Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.
此外另個方案職位正設(shè)立之中。
Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.
此外另個方案職位正設(shè)立之中。
Sont-elles applicables aussi au personnel ne relevant pas de l'état?
這些規(guī)定是否也適用于非官方人員?
Les?activités de projet relevant du MDP doivent contribuer au développement durable11.
清潔發(fā)展機(jī)制項目活動必須有助于可持續(xù)發(fā)展11。
Le BANUGBIS coordonnera les observateurs internationaux ne relevant pas de l'Union européenne.
聯(lián)幾支助處負(fù)責(zé)不歐洲聯(lián)盟名義運(yùn)作的那些國際觀察員的協(xié)調(diào)事宜。
Le Groupe se réunira parallèlement au Groupe scientifique relevant de la Convention de Londres.
科學(xué)組將《倫敦公約》下的科學(xué)組同時舉行會。
Sur les questions fondamentales relevant du groupe I, en revanche, les progrès sont lents.
,類問題相關(guān)的核心事項方面,進(jìn)展緩慢。
Seules les parties autorisées peuvent effectuer des opérations de transport relevant du régime TIR.
只有授權(quán)經(jīng)營人可以從事TIR運(yùn)輸。
Le nombre total de fonctionnaires relevant de la juridiction du Tribunal dépasse 150?000.
法庭所管轄的工作人員總?cè)藬?shù)已超過150 000人。
Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.
提供該證據(jù)類別的件證據(jù)即得到到固定百分比的得分。
Application des résolutions et activités relevant du Groupe de travail sur l'évaluation et l'exécution.
決執(zhí)行情況及評價和實施工作組的活動。
Application des résolutions et activités relevant du Groupe de travail sur?l'évaluation et l'exécution.
評價和實施工作組有關(guān)的決和活動的落實情況。
Les?inondations avaient aussi entra?né l'évacuation de 79?704?personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人撤離到他們本身的地方政府單位指定的中心。
D'autres mesures relevant de cette initiative suivront.
將推出關(guān)于這倡的進(jìn)步行動。
Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.
外來語地名工作組的活動。
Tous répondent pareillement des crimes relevant de sa compétence.
法院的管轄范圍內(nèi),所有犯罪者對所犯罪行承擔(dān)同等責(zé)任。
Activités relevant du Groupe de travail sur la prononciation.
讀音工作組有關(guān)的活動。
Activités relevant du Groupe de travail sur la terminologie toponymique.
地名術(shù)語工作組有關(guān)的活動。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所委派負(fù)責(zé)的其他國家沒有得到適當(dāng)?shù)年P(guān)注。
Activités relevant du Groupe de travail sur les systèmes de romanisation.
羅馬化系統(tǒng)工作組的活動。
Elles comprennent aussi des activités relevant du développement à long terme.
不過,聯(lián)合國的法治活動并不僅限于沖突中和沖突后的環(huán)境,還包括長期發(fā)展方面的活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com