Un traitement antirétroviral prophylactique est proposé à celles dont le test est positif.
凡檢測呈陽性者,都接受性抗逆轉(zhuǎn)錄病毒治療。
Un traitement antirétroviral prophylactique est proposé à celles dont le test est positif.
凡檢測呈陽性者,都接受性抗逆轉(zhuǎn)錄病毒治療。
Tous les traitements prophylactiques sont administrés gratuitement aux femmes et aux enfants.
所有給予婦女和兒童的性治療均免費(fèi)。
Les femmes bénéficient de médicaments prophylactiques dans des conditions d'égalité avec les hommes.
婦女與男子享有同等權(quán)利免費(fèi)獲得治艾病的藥物。
étant donné les incertitudes et contradictions dans les sources de droit, certaines mesures prophylactiques s'imposent.
面對這種不確定性和法源的矛盾,有必要采取性措施。
Les activités médicales et prophylactiques menées à l'intention de la population ont gagné en efficacité.
在居民中開展的醫(yī)療治活動的有效性有所提高。
Les contraceptifs et les produits prophylactiques sont disponibles dans l'ensemble du pays, parfois sur ordonnance.
在蘇里南全國能獲得避孕藥和避孕用品,有時(shí)需要醫(yī)療處方。
L'amélioration de la santé bucco-dentaire nécessite la mise en ?uvre organisée de mesures prophylactiques modernes.
通過有組織地實(shí)施現(xiàn)代措施,改善和保護(hù)口腔和牙齒健康。
Pourcentage de femmes enceintes séropositives suivant un traitement antirétroviral prophylactique complet visant à réduire les risques de transmission materno-infantile.
正在接受抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法全療程以降低母嬰傳染危險(xiǎn)的艾病毒抗體陽性孕婦的百分。
Le Gouvernement a pris une série de mesures prophylactiques et organisationnelles pour lutter contre ce fléau.
采取了一系列措施和組織措施以打擊這一負(fù)面現(xiàn)象。
Il?en découlera de nouveaux moyens prophylactiques (tels que des vaccins) et thérapeutiques (comme des agents antimicrobiens).
這導(dǎo)致了新的手段,例如疫苗,也導(dǎo)致了新的治療手段,例如抗微生物劑。
Cette initiative nous aidera à prendre des mesures prophylactiques pour prévenir d'autres situations similaires susceptibles de se produire.
這一行動將有助于我們從的角度來處理可能出現(xiàn)的類似情況。
Néanmoins, cette réduction n'a pas été suffisante, faute des ressources nécessaires pour lancer une stratégie de supplémentation prophylactique.
然而,減少得不夠多,因?yàn)榉桨笡]有足夠的資源來推行性補(bǔ)充劑戰(zhàn)略。
Les programmes de PTME ont porté en priorité sur le traitement prophylactique antirétroviral plut?t que sur une approche globale.
母嬰傳播方案的重點(diǎn)主要是性抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法,而不是全面方法。
Cela permet d'élaborer des technologies de dépistage, des mécanismes de diagnostic ainsi que des moyens prophylactiques et thérapeutiques novateurs.
這有助于發(fā)展出新的檢測技術(shù)、診斷機(jī)制、手段的療法。
Cela offre la possibilité d'élaborer des régimes prophylactiques ou thérapeutiques correspondant exactement à la constitution génétique spécifique du patient.
這樣就有可能發(fā)展出與病人的特定基因組成相適應(yīng)的手段或療法。
Afin de réduire la transmission mère-enfant, toutes les femmes enceintes dont la séropositivité est connue re?oivent un traitement antirétroviral prophylactique.
為減少母嬰傳染,所有已知的血清陽性孕婦都服用抗逆病毒藥。
La transmission mère-enfant est faible car un traitement prophylactique est administré à 80?% des femmes enceintes vivant avec le VIH.
母嬰傳染率低,80%的攜帶艾病毒的懷孕婦女可得到治療。
L'état doit traiter avec sévérité les causes qui encouragent la criminalité et ne pas seulement procéder à un traitement prophylactique des conséquences.
國家必須認(rèn)真研究導(dǎo)致犯罪的原因,而不僅僅是對后果進(jìn)行處理。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
為了貫徹方針,進(jìn)一步鞏固家庭醫(yī)生制度這種先進(jìn)的保健制度。
Ces documents sont complétés par d'autres mesures pratiques. Par exemple, la mise à disposition sans difficultés pour les personnels des missions prophylactiques.
除這些材料外,還采取了其他切實(shí)措施,例如,保證在特派團(tuán)服務(wù)的人容易獲得各種服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com