Ma veste s'est coincée dans la portière.
我套卡在車門里了。
Ma veste s'est coincée dans la portière.
我套卡在車門里了。
Défense de se pencher par la portière.
禁止把身子探出車。
Après quelques secondes, j'entends un bruit de portière.
幾秒鐘過去后,我聽到了關門。
Pour le propreté des verres de portière,il faut les essuyer de temps en temps.
為了保持車門玻璃清,需要不時擦拭 。
Films pour la télévision, panneaux, espaces pour publicité sur les portières d'autobus et dans les trains sont fournis par les milieux d'affaires.
電視電影、志、公共汽車車門和火車上廣告空間均由企業(yè)提供。
Selon des sources palestiniennes, l'explosion a eu lieu quand Imad Abu-Diab, 25 ans, avait ouvert la portière de sa voiture pour y prendre place.
巴勒斯坦消息說,25歲Imad Abu-Diab打開車門進入汽車時,汽車爆炸。
Phileas Fogg n'eut pas le temps d'arrêter ce courageux gar?on, qui, ouvrant une portière sans être vu des Indiens, parvint à se glisser sous le wagon.
斐利亞?福克還沒來得及阻止,這個大膽小伙子已經(jīng)打開一個車窗溜到車廂下面去了,他沒有被西烏人看見。
Son arrestation serait due aux observations qu'il aurait faites aux gendarmes sur la fa?on dont ils avaient garé un véhicule privé sur un pont, les portières ouvertes.
他之所以被捕,據(jù)說是因為他對警察將一輛私人車輛開著門停在橋上提了點意見。
Il allait d'une extrémité du train à l'autre, et, sur la portière de chaque wagon, il collait avec des pains à cacheter une notice écrite à la main.
這人從車頭走到車尾,在每一節(jié)車廂門口用漿糊貼上一張用筆寫告示。
L'ADN de deux victimes a été retrouvé en de nombreux endroits, et huit échantillons prélevés sur les portières du véhicule appartiennent à Pierre Gemayel mais également à plusieurs inconnus.
在許多地方發(fā)現(xiàn)了兩名受害者DNA剖面圖,從車門上提取8份DNA樣本不僅提供了杰馬耶勒,而且提供了不止一個身份不明者DNA剖面圖。
En même temps, les Sioux avaient envahi les wagons, ils couraient comme des singes en fureur sur les impériales, ils enfon?aient les portières et luttaient corps à corps avec les voyageurs.
在同一個時間里,其他西烏人攻進了車廂。他們在車廂頂上飛跑,一個個都象野猴子似,他們從車窗上跳進來和旅客進行肉搏戰(zhàn)。
La portière s'ouvrit. Un bruit bien connu fit tressaillir tous les voyageurs: c'étaient les heurts d'un fourreau de sabre sur le sol. Aussit?t la voix d'un Allemand cria quelque chose.
車門開了!一陣聽慣了教所有旅客感到心驚肉跳;那正是軍刀鞘子接接連接撞著路面。立刻就有一個日耳曼人嚷著幾句話。
Il affirme qu'immédiatement après avoir été arrêté et alors qu'il montait dans le véhicule de police, les enquêteurs lui ont violemment pressé la tête contre le chassis de la voiture avec la portière.
他稱,他剛一被捕被推入警車后,調(diào)查人員就猛烈地用車門將他頭壓在車門與門框之間。
à un moment durant ces faits, les assaillants ont quitté leur véhicule, se sont approchés de la voiture de M. Gemayel, ont ouvert les portières avant et ont continué à tirer à bout portant à l'intérieur du véhicule.
在事件發(fā)生過程中,襲擊者離開他們車輛來到杰馬耶勒車旁,拉開前門從非常近距離繼續(xù)向車內(nèi)開槍。
On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.
應密切注意自然留下指紋地方,諸如貨車部和內(nèi)部門表面、車頂和兩側(cè)、以及通風線路和電路連接點和輪胎輪轂等處。
Un véhicule de couleur foncée, probablement une Honda CR-V, s'est arrêté à c?té du véhicule de M. Gemayel et un individu assis sur le siège du passager avant a commencé à tirer par la fenêtre de la portière de la voiture de M. Gemayel en direction du conducteur.
一輛深色車子,可能是一輛本田CR-V,靠著杰馬耶勒車子停下來,一個乘坐在前排旅客座椅上人開始透過杰馬耶勒車窗向駕駛席射擊。
D'après les informations fournies par le Japon, le SPFO s'utilise dans un procédé de gravure dont on se sert pour fabriquer les filtres passe-bande à résonateurs céramiques piézoélectriques pour fréquences intermédiaires qu'on trouve dans les appareils de radiocommunication de la police, les postes de radio FM, les téléviseurs, les télécommandes d'ouverture des portières des voitures, etc.
根據(jù)日本提供資料,全氟辛烷磺酸用于壓電陶瓷過濾器蝕刻工藝,壓電陶瓷過濾器可作為雙向無線電中頻帶通濾波器,用于警用無線電、調(diào)頻無線電、電視、遙控車鎖等產(chǎn)品中。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com