Sobhi Mahmoud Fayad?: citoyen libanais naturalisé paraguayen.
Sobhi Mahmoud Fayad:已入巴拉圭籍黎巴嫩裔。
Sobhi Mahmoud Fayad?: citoyen libanais naturalisé paraguayen.
Sobhi Mahmoud Fayad:已入巴拉圭籍黎巴嫩裔。
Les étrangers mariés à des citoyens pouvaient être naturalisés après la même période.
與婚外婚滿五年后可取得韓籍。
Saleh Mahmoud Fayad?: citoyen libanais naturalisé paraguayen, frère du précédent.
Saleh Mahmoud Fayad:已入巴拉圭籍黎巴嫩裔,前者兄弟。
La loi dispose également qu'un Vénézuélien naturalisé peut conserver sa nationalité d'origine.
法律還規(guī)定,入籍委內瑞拉可以保留其原籍。
Un état peut toutefois conférer la nationalité aux personnes ainsi concernées en les naturalisant.
但是,一可通過歸化方式給予這種籍。
L' entrée actuelledu musée est une puramide de verre , dessinée par un Chinois naturalisé Américain .
這博物館現(xiàn)今入口處 , 是一個玻璃金字塔門 : 由一位美籍華設計 。
Assad Ahmad Barakat?: citoyen libanais naturalisé paraguayen.
Assad Ahmad Barakat:已入巴拉圭籍黎巴嫩裔。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
與此相反,歸化入籍立陶宛可以繼續(xù)使用其母語拼寫姓名。
à propos de l'article 26, l'auteur ajoute qu'il est victime d'une discrimination en comparaison des Lituaniens naturalisés.
關于第二十六條,提交還說,同歸化入籍立陶宛相比,他遭到了歧視。
Qui plus est, les Lituaniens naturalisés peuvent garder l'orthographe de la langue de l'état dont ils avaient précédemment la nationalité.
此外,歸化入籍立陶宛也可以保留原籍拼寫形式。
Les citoyens qui ne font pas partie du?Commonwealth peuvent être naturalisés s'ils satisfont aux critères requis en matière de résidence.
非英聯(lián)邦家滿足必要居住標準也可入籍。
Les Algériens naturalisés peuvent être privés de leur nationalité algérienne si elle a été obtenue par des moyens illégaux ou frauduleux.
通過非法手段或欺詐入籍阿爾及利亞可能被剝奪阿爾及利亞身份。
Le?Ministère de l'intérieur peut recommander, dans certaines conditions, de priver un citoyen naturalisé de sa nationalité pour des raisons d'intérêt public.
在某些情況下,內政部可以共利益為由,建議剝奪已入籍籍。
Toutes les personnes dotées du statut d'appartenance, naturalisées ou enregistrées sont considérées citoyens britanniques et peuvent demander et obtenir un passeport britannique.
所有居和入籍/注冊員現(xiàn)在均被視為英,可以申請并獲得英護照。
De telles interventions ne peuvent s'appliquer aux migrants que selon les normes en vigueur pour les citoyens naturalisés, et d'une manière non discriminatoire.
任何此類程序只有根據(jù)以不歧視方式適用于入籍標準,才能適用于移。
Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景觀回歸真實性,園林越來越自然化。
Les migrants qui suivent ces cours jusqu'au bout et de fa?on satisfaisante pourront être naturalisés au bout de sept ans au lieu de huit.
順利完成融合課程移徙者可在七年而不是八年后入籍。
La carte nationale d'identité et le document d'identité qui est délivré aux Colombiens ou aux étrangers naturalisés lorsqu'ils atteignent l'age de la majorité (18?ans).
身份證是發(fā)給成年(18歲)哥倫比亞或歸化外身份證明文件。
La France a eu la chance de garder ce biologiste exceptionnel. Né au Luxembourg, il s’est fait naturaliser pour pouvoir rester dans le système universitaire fran?ais.
法當初頗為幸運地留住了這位杰出生物學家?;舴蚵錾诒R森堡,為能留在法大學系統(tǒng)學術界,他加入了法籍。
Ces conditions sont les suivantes: a)?na?tre sur le territoire mexicain; b)?avoir des parents de nationalité mexicaine, de naissance ou par naturalisation; c)?se faire naturaliser.
(a) 在墨西哥領土上出生;(b) 父母通過出生或歸化獲得墨西哥籍;以及(c) 歸化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com