中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

modération

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

modération

音標:[m?derasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 節(jié)制, 適度, 穩(wěn)重
faire preuve de modération dans sa conduite行為表現(xiàn)得有節(jié)制, 表現(xiàn)得穩(wěn)重
boire avec modération 有節(jié)制地飲酒
réponse pleine de modération 非常穩(wěn)重回答

2. 緩和, 減低, 減輕
modération de la vitesse速度減低
modération d'un imp?t稅務(wù)減輕
modération de peine【法律】減刑

常見用法
‘consommer avec modération’適度飲用

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
assagissement,  atténuation,  discrétion,  mesure,  pondération,  réserve,  retenue,  sagesse,  sobriété,  tact,  paleur,  tiédeur,  adoucissement,  diminution,  réduction,  frugalité,  maturité,  attiédissement,  tempérance
反義詞:
abus,  agressivité,  ardeur,  colère,  démesure,  exagération,  excès,  débordement,  intempérance,  laisser-aller,  licence,  outrance,  violence,  apreté,  dissipation,  débauche,  dévergondage,  extrémisme,  frénésie,  fureur
聯(lián)想詞
modérer節(jié)制,克制;modérateur調(diào)節(jié)器;prudence謹慎,慎重,審慎;consommer消耗,消費;censure審查;rigueur嚴厲,嚴峻;restriction限制,約束;bienveillance善心,仁慈;discrétion審慎,慎重;vigilance警惕,警覺性;gourmandise嘴饞;

Le bonheur de la vie consiste à la modération et la calme.

幸福就在于知足和平靜。

La modération devrait être votre ma?tre mot ce jour.

是今天主旨。

En attendant, le chocolat, qu’il soit noir, blanc ou au lait, reste à consommer avec modération.

與此同,是黑巧克力白巧克力還是牛奶巧克力,都要適量地吃。

Toutes les parties doivent faire preuve de modération.

所有各方都必須保持克制。

Il s'agit donc d'un mécanisme à utiliser avec modération.

因此,應(yīng)盡可能少用這個工具。

Notre décision était caractérisée par la modération et la retenue volontaire.

它是一項以適度和自愿克制為特點決定。

Malheureusement, il représente maintenant un gouvernement qui n'a pas la même modération.

問題在于,他所代表政府并法反映出合理溫和立場。

Les principes fondamentaux de notre programme nucléaire sont la modération et la responsabilité.

我們核方案首要信條是克制和負責(zé)任。

Parvenir à davantage de modération entre les religions permettrait une bien meilleure compréhension.

強化一種不同宗教間溫和方法,將確保實現(xiàn)高度相互理解。

Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.

⑴ 安理會常任理事國在行使否決權(quán)應(yīng)厲行克制。

Ces caractère tiennent d’abord à l’exiguite relative du territoire fran?ais, mais surtout à la modération des précipitations.

這些特性是與法國國土面積窄小有關(guān),尤其是與降雨量有關(guān)。

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒體要求公正、客觀,對所報道內(nèi)容核實,以及評適中。

Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de ??modération?? après la radiation.

因此,在這些國家脫離類別之后,對繼續(xù)“適當約束”需要不大可能在脫離后減少。

Je qualifierai cette stratégie de modération éclairée.

我把這一戰(zhàn)略稱為明智溫和主義。

Leur souplesse et leur modération ont facilité les échanges.

會議不拘一格,有人主持方式便利了交流討

Nous avons cherché à assumer cette responsabilité avec pragmatisme et modération.

我們爭取務(wù)實和溫和地履行我們職責(zé)。

Les deux parties doivent faire preuve d'un maximum de modération.

巴以雙方都應(yīng)實行最大限度克制。

La politique de modération menée par les autorités de Skopje doit être soutenue.

斯科普里當局所采取溫和政策必須得到支持。

Elle les a encouragés en outre à se tourner vers l'avenir et à rechercher la modération.

代表團還鼓勵他們放眼未來,采取溫和態(tài)度。

L'oratrice pr?ne la modération et la souplesse dans le cadre du Cycle de Doha en cours.

她呼吁正在進行多哈回合談判要審慎與靈并重。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 modération 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。