La sécurité fait intrinsèquement partie des activités.
保證安全開展工作所包含的代價。
La sécurité fait intrinsèquement partie des activités.
保證安全開展工作所包含的代價。
La transition économique est un processus intrinsèquement difficile.
經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變一個必然困難的進(jìn)程。
Ces trois éléments sont aussi intrinsèquement liés.
這三個支柱在本質(zhì)上相互聯(lián)結(jié)。
La sécurité du monde est intrinsèquement liée à notre stabilité.
我們的穩(wěn)就世界的安全。
Les conflits en Afrique de l'Ouest sont intrinsèquement liés.
非洲的不同沖突之間有內(nèi)在的相互聯(lián)系。
Le principe des Livres bleus est lié intrinsèquement aux EPI.
藍(lán)皮書架構(gòu)本身與投資政策審查聯(lián)系在一起。
Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.
這些領(lǐng)域的進(jìn)展天生就相聯(lián)的。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
各國的本性好的,能夠和平共處。
Aujourd'hui, notre région est intrinsèquement liée par un réseau d'organisations.
今天,我們區(qū)域通過各組織網(wǎng)絡(luò)建立了內(nèi)在的聯(lián)系。
La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.
全球化這個概念未必就一極的。
Troisièmement, la paix et la sécurité sont intrinsèquement liées au développement durable.
第三,和平與安全同可持續(xù)發(fā)展密切相連。
Le présent rapport est donc considéré comme intrinsèquement lié à celui sur la continuité des opérations.
因此,本報告和關(guān)于業(yè)務(wù)連續(xù)性的報告被認(rèn)為具有有機(jī)的關(guān)聯(lián)。
En fait, les causes de la situation actuelle sont intrinsèquement liées entre elles.
誠然,目前局勢的原因相互糾纏。
L'épidémie de sida est intrinsèquement liée à la santé sexuelle et reproductive.
艾滋病的流行與性健康和生殖健康之間有著內(nèi)在聯(lián)系。
La stabilité en Afghanistan est aussi liée intrinsèquement à celle de la région.
阿富汗穩(wěn)與該地區(qū)穩(wěn)有內(nèi)在聯(lián)系。
Elle est intrinsèquement liée à la mise?en??uvre de la Convention.
此種支助《公約》執(zhí)行的實質(zhì)。
La lutte contre l'obscurantisme et la lutte contre la pauvreté sont intrinsèquement liées.
在克服蒙昧主和貧窮方面的努力本質(zhì)上相關(guān)的。
Cet exercice serait intrinsèquement ambitieux, tant du point de vue conceptuel que politique et pratique.
另外,由于這項思本身固有的特點(diǎn)決其將具有觀念、政治和實踐上的挑戰(zhàn)性。
La réforme du Conseil de sécurité est intrinsèquement liée aux autres réformes de l'ONU.
安全理事會的改革與聯(lián)合國的其他改革盤根錯節(jié)和互相連接。
Il?réaffirme que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont intrinsèquement liés et complémentaires.
集團(tuán)重申,核裁軍和核不擴(kuò)散本質(zhì)上相互聯(lián)系、互為促進(jìn)的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com