Nous sommes préoccupés par le gonflement inexpliqué des dépenses du Tribunal.
人們現(xiàn)在對(duì)法庭費(fèi)用頗為擔(dān)憂,不知什么原因,這一費(fèi)用一直在上升。
gonflement
Nous sommes préoccupés par le gonflement inexpliqué des dépenses du Tribunal.
人們現(xiàn)在對(duì)法庭費(fèi)用頗為擔(dān)憂,不知什么原因,這一費(fèi)用一直在上升。
L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.
不安全狀況可能促使軍費(fèi)和軍備。
Ceci explique le gonflement de la part des indépendants dans la population active occupée.
這就是為什么在崗就業(yè)人口中獨(dú)立工作者比例在急劇原因。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口遷移情況有所,這要求拿創(chuàng)新性辦法。
Cela serait encore plus important compte tenu du gonflement possible du budget actuel.
鑒于現(xiàn)行預(yù)算可能,這樣做將具有重要性。
Il note que cet état de choses peut entra?ner un gonflement excessif des quotes-parts des états Membres.
委員會(huì)指,這可能導(dǎo)致會(huì)員國(guó)多繳攤款。
Les cités-dortoirs que constituent Abomey-Calavi et Sèmè-Podji pour les travailleurs de Cotonou verront un gonflement de leur population.
作為科托努市勞動(dòng)者宿舍式住宅區(qū)Abomey-Calavi和Sèmè-Podji,將會(huì)現(xiàn)人口膨脹式發(fā)展。
Les avis de mise en recouvrement émis en juillet devraient entra?ner un nouveau gonflement en octobre et en novembre.
由于7月送繳款通知,預(yù)計(jì)10月和11月現(xiàn)金會(huì)再次。
Le gonflement des effectifs des classes primaires se répercute à tous les échelons du système éducationnel.
因?yàn)樾W(xué)生注冊(cè)入學(xué)者多,這相應(yīng)地也對(duì)小學(xué)以上所有各級(jí)教育機(jī)構(gòu)形成種種壓力。
La hausse des prix pétroliers et le gonflement des importations ont aggravé les déficits de la balance courante dans la sous-région.
較高石油價(jià)格和進(jìn)口使該次區(qū)域經(jīng)常項(xiàng)目赤字?jǐn)U了。
Cette augmentation s'est traduite par un gonflement des budgets de la défense dans le monde entier, engendrant l'insécurité, la peur et la méfiance.
由于這些支,全世界國(guó)防預(yù)算均告上升,深了不安、恐懼和不信任氣氛。
Chez les adultes, tout comme chez les enfants, une carence chronique en iode peut provoquer un goitre par suite du gonflement de la glande thyro?de.
在兒童和成年期,長(zhǎng)期缺碘會(huì)造成甲狀腺腫,這是甲狀腺腫一種疾病。
Cette démarche contracyclique vise l’expansion de la production (et de l’emploi), mais elle entra?ne un gonflement de la masse monétaire et, partant, une hausse des prix.
此類反周期政策可能會(huì)導(dǎo)致產(chǎn)(以及就業(yè))現(xiàn)預(yù)想中擴(kuò)張。但是,由于貨幣供應(yīng),這可能還會(huì)導(dǎo)致物價(jià)上漲。
Sur sa demande, le Comité a été informé que le gonflement des prévisions budgétaires était également un facteur majeur de la sous-estimation des dépenses de carburant.
詢問(wèn)后,委員會(huì)獲悉,預(yù)算編列過(guò)多也是燃料支節(jié)余一項(xiàng)主要因素。
Il devrait s'abstenir de prendre le prétexte de la réforme pour augmenter le nombre de fonctionnaires, car cela entra?nerait un gonflement excessif des effectifs sans gains d'efficacité.
它應(yīng)避免將改革作為工作人員資源借口,因?yàn)檫@樣做會(huì)造成機(jī)構(gòu)臃腫,毫無(wú)效益。
On pouvait notamment citer les variations régionales dans la disponibilité d'agents de gonflement pour mousse et les incidences financières du choix d'autres types d'agents gonflants pour mousse.
這包括區(qū)域可獲得發(fā)泡劑差異和替代發(fā)泡劑選擇方面財(cái)政因素。
Ainsi, le gonflement rapide de l'endettement privé à court terme dans plusieurs pays asiatiques n'a pas été per?u par les gouvernements comme le signe de difficultés imminentes.
例如,對(duì)于一些亞洲國(guó)家短期私人債務(wù)快速長(zhǎng)水平,許多政府并沒(méi)有將其看作是即將發(fā)生問(wèn)題警報(bào)。
Un intervenant a déclaré que dans son pays les CFC utilisés dans le gonflement des mousses avaient été remplacés par le chlorure de méthylène, connu pour être carcinogène.
一位發(fā)言者說(shuō),他國(guó)家用在泡沫工藝中氟氯化碳已被稱之為致癌性二氯甲烷所替代。
Gonflements et rétention d'eau avec les aliments gras et salés,comme les plats en sauce, les gteaux apéritifs, les fromages, la charcuterie, les frites, les gteaux à la crème, etc.
又咸又油膩食物使我們發(fā)脹并且使體內(nèi)水分滯留,像是拌沙拉醬菜啦,開(kāi)胃蛋糕啦,奶酪啦,豬肉食品啦,炸土豆條啦,奶油蛋糕啦等等。
Sur les 10 tonnes four électrique, le mécanisme de gonflement de produits artificiels et des produits de la Société sont des produits majeurs, le verre et peut faire le traitement.
現(xiàn)有10噸電熔爐,機(jī)制產(chǎn)品和人工吹制產(chǎn)品是本公司主流品種,并可以做玻璃深工。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com