中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

fréquence

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

fréquence TEF/TCF

音標(biāo):[frekɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
1群集, 人群
2頻繁, 經(jīng)常發(fā)生; 重復(fù)出現(xiàn)
3發(fā)生次數(shù), 出現(xiàn)率, 次數(shù); [物]頻率, 周率:

~ du pouls 脈搏次數(shù)

常見(jiàn)用法
la fréquence d'un son音頻

法 語(yǔ)助 手
  • habituer   v.t. 習(xí)慣于……,養(yǎng)成……的習(xí)慣;s’~ v.pr. 習(xí)慣于,養(yǎng)成……的習(xí)慣

近義詞:
effectif,  multiplicité,  réitération,  renouvellement,  reproduction,  nombre,  répétition,  radiofréquence
反義詞:
exception,  rareté,  unicité
intensité強(qiáng)度,激烈;amplitude幅度;périodicité周期性,定期性;modulation,抑揚(yáng);cadence節(jié)奏,節(jié)拍;variabilité易變,變化無(wú)常,變化性;vibration振動(dòng),顫動(dòng),震動(dòng),振蕩;prévalence流行;latence潛在,潛伏,潛藏;corrélation,相應(yīng);tonalité性,;

Ce mouvement s'effectue avec une fréquence bien précise.

這個(gè)運(yùn)動(dòng),是用非常具體的頻率。

Usine produit actuellement basse fréquence pouvoir transformateur, un redresseur, inductance.

本廠目前主要生產(chǎn)低頻電源變壓器、整流器、電感器。

Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements h?tel.

為了適應(yīng)酒店服裝的洗滌頻率。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

生產(chǎn)的陶瓷頻率元件有很高的市場(chǎng)占有率。

Les produits clefs incluent la commutation d'alimentation, à haute fréquence des transformateurs, inductances, micro-moteur.

主要產(chǎn)品包電源、高頻變壓器、電感、微特電機(jī)。

à quelle fréquence passent les trains vers Paris?

往巴黎去的火車(chē)多久有一班?

Lesdifférentes fréquences sonores bénéficient d’un bon rendu.

不同頻率的聲音都能被很好的展現(xiàn)出來(lái)。

Haute fréquence transformateur de produits ont été certifiés par SGS.

高頻變壓器產(chǎn)品已通過(guò)SGS認(rèn)證。

Moyenne fréquence four à induction est utilisé coupole double four production.

現(xiàn)采用中頻感應(yīng)電爐沖天爐雙連爐生產(chǎn)。

Le climat influe sur la fréquence des catastrophes naturelles.

氣候會(huì)影響發(fā)生自然災(zāi)害的頻率增加。

La tendance générale semble indiquer une fréquence accrue des tragédies.

總體趨勢(shì)表明,這樣的悲劇事件日趨頻仍。

Dans l'affirmative, veuillez préciser la fréquence de cette vérification.

如果是,請(qǐng)說(shuō)明多長(zhǎng)時(shí)間審計(jì)一次。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

經(jīng)常發(fā)生的自然災(zāi)害得這一切情況更加嚴(yán)重。

Dans l'affirmative, veuillez préciser la fréquence de ces audits.

若是的話,則請(qǐng)具體說(shuō)明金融機(jī)構(gòu)接受這類審計(jì)的次數(shù)?

L'adoption internationale de AOMM avancé deux chiffres au cours de la première à haute fréquence électromagnétique.

該產(chǎn)品采用國(guó)際先進(jìn)的AOMM雙磁層高頻頭數(shù)字兼容技術(shù)。

Il faut une fréquence spécifique de rayonnement pour chaque type d'explosif.

每一類爆炸物質(zhì)都需要有一個(gè)具體的輻射頻率。

Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.

查周期是指進(jìn)行查的頻率。

L'article 12 ne précise pas la fréquence des échanges d'informations.

(6) 本條沒(méi)有規(guī)定交換資料的頻率。

L'Allemagne est favorable à une plus grande fréquence de telles réunions.

德國(guó)支持增加這種會(huì)議的設(shè)。

Cela se manifeste notamment par la fréquence des cas de justice sauvage.

這也表現(xiàn)在私刑案件數(shù)目在增加。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fréquence 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。