Certains mentionnent des dispositions plus spécifiques figurant dans l'examen.
一些計劃還會提及更具體的審查條文。
Certains mentionnent des dispositions plus spécifiques figurant dans l'examen.
一些計劃還會提及更具體的審查條文。
Déclaration des Pays-Bas figurant dans les dossiers du Rapporteur spécial.
荷蘭的發(fā)言,現(xiàn)存特別報告員處。
En conséquence, nous soumettons le texte juridique figurant ci-après au paragraphe 4.
因此,所擬議法律案文載下文第4節(jié)內(nèi)。
Le défendeur a invoqué la clause compromissoire figurant dans le contrat de distribution.
被告主張分銷合中存在仲裁條款,從而獲得了有利的裁決。
La délégation indonésienne souscrit donc à la recommandation 2 figurant dans le rapport.
因此印度尼西亞代表團支持報告的第二項建議。
La définition de la protection diplomatique figurant à l'article premier a été appuyée.
與會者支持第1條關(guān)外交保護的定義。
Et même les articles y figurant pourraient être approuvés en fonction de leur usage.
即使清單上的物資也可以根其終端用途而核準(zhǔn)。
La?Commission pourrait approuver le rapport et le programme de travail y figurant.
委員會不妨考慮認(rèn)可該報告及其所載工作方案。
M. Chandra (Inde) appuie les conclusions et recommandations figurant dans le rapport du Comité consultatif.
Chandra先生(印度)表示支持咨詢委員會報告所載的結(jié)論和建議。
Nous ne disposons d'aucun renseignement concernant des individus ne figurant pas sur la liste.
沒有關(guān)已列入清單的個人的資料。
On n'a identifié sur notre territoire aucune personne ou entité figurant sur la liste.
在本國境內(nèi)沒有查出任何列入清單的個人或?qū)嶓w。
Pour plus de détails, se référer au plan d'action figurant à l'annexe III.
關(guān)這方面更詳細(xì)的情況,可參考附件三的業(yè)務(wù)計劃。
Les membres du Conseil ont approuvé les recommandations du Secrétaire général figurant dans son rapport.
安理會成員贊成秘書長報告所載的建議。
Le projet de résolution reflète une série d'éléments essentiels figurant au rapport complet du Comité.
決議草案體現(xiàn)了委員會全面報告的一些基本內(nèi)容。
La définition de l'organisation internationale figurant à l'article 2 convient aux fins du projet.
為了條款草案的目的,第2條“國際組織”的定義是恰當(dāng)?shù)摹?/p>
Il propose que l'examen soit limité aux conclusions et recommandations figurant à la section IV.
他建議討論應(yīng)限第四節(jié)所載的結(jié)論和建議。
La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No?4.
委員會將繼續(xù)通過第4號非正式文件內(nèi)各項決議草案。
Les informations figurant dans ce document restent valables.
該報告所提供情況仍與現(xiàn)實相關(guān)。
Les informations figurant dans ce rapport demeurent valables.
該報告所載資料仍然是有效的。
J'examine les recommandations figurant dans ce rapport.
我正在對該報告中的各項建議進(jìn)行思考。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com