Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千萬教徒分布在10個(gè)民族里。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千萬教徒分布在10個(gè)民族里。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能讓居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.
小道被一片新鮮的草坪包圍,燦爛的迎春花分散在草坪。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客們都跑到看這個(gè)怪的場。
Cependant, la nuit de jour de réadaptation, la douleur est toujours involontairement mis à désordonné dispersés.
可是,夜復(fù)以日,疼痛總是不期然地錯(cuò)落紛至。
Les services de bibliothèque des Nations Unies sont trop dispersés.
聯(lián)合國圖書館服務(wù)分得太散。
Sous les arbres sont dispersées un bon nombre de tombes et de stèles.
樹下分布著相當(dāng)數(shù)目的墓穴和石碑。
Son bureau est toujours rempli d'dispersés à densément couverts avec le manuscrit mot.
他的辦公桌總是散亂地鋪著寫滿密密麻麻的字的稿紙。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
堿還原涉及對(duì)帶有散狀金屬堿的廢物進(jìn)行處理。
On s'emploie par ailleurs à rapatrier les réfugiés libériens dispersés dans la sous-région.
此外,正在不斷努力遣返次區(qū)域的利比里亞難民。
Elle estime qu'au moins 10 kilos de composés d'uranium pourraient avoir été dispersés.
視察組估計(jì),至少有10公斤鈾化合物散失。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,試圖繞過檢查站的加沙居民被催淚彈驅(qū)散。
Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.
另幾次則被禁止,或被強(qiáng)行驅(qū)散。
La?population rurale, qui représente 17?% du total de la population, est très dispersée.
農(nóng)村人口占總?cè)丝诘?7%,而這類人口的分散程度較低。
Pour réduire l'impact d'une perte éventuelle, ils ont toutefois dispersé le matériel entre divers sites.
不過為降低可能的損失影響,管理層已經(jīng)將設(shè)備分散到幾個(gè)地方。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承認(rèn)以前南斯拉夫的馬其頓共和國為立憲政體名稱的國家。
Mon installation est assez particulier, nous n'avons pas à prendre en processus de collecte, y sont dispersés.
我的廠比較特殊,我們不緊有聚集加工,還有分散的。
La police a dispersé la foule.
警察驅(qū)散人群。
La foule s'est dispersée sans incident.
人群順利地散開。
Ils sont dispersés; ils sont très peu nombreux.
他們分散在各地;他們?nèi)藬?shù)非常少。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com