"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.
而“別吸煙,你會(huì)上”這句話配圖則是一個(gè)注射器。
dépendance
"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.
而“別吸煙,你會(huì)上”這句話配圖則是一個(gè)注射器。
L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.
獨(dú)立我欲,依賴我命。
Il souligne également la dépendance dans laquelle elle est tombée.
它還反映了聯(lián)合國(guó)有依賴性。
La MINUK fait son possible pour réduire sensiblement cette dépendance.
科索沃特派團(tuán)正努力減少對(duì)捐助國(guó)這種過(guò)分依賴。
La plupart des sans-abri chroniques souffrent d'une dépendance quelconque.
大部分長(zhǎng)期無(wú)家可歸者患有某種毒。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必須避免長(zhǎng)期依賴于小額信貸維生。
Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.
這將減少我國(guó)對(duì)于仰靠雨水農(nóng)業(yè)依賴。
Les pays ont réduit leur dépendance à l'égard du financement bancaire.
各國(guó)已經(jīng)降低了其對(duì)銀行融資依賴。
Les pays ont réduit leur dépendance à l'égard du financement bancaire.
各國(guó)已經(jīng)降低了對(duì)銀行融資依賴。
Promouvoir la santé à l'age moyen et avancé pour réduire la dépendance.
· 促進(jìn)中年人和老年人健康,減少他們對(duì)他人依賴。
Cela faciliterait l'accroissement des ressources et réduirait la dépendance de l'aide extérieure.
它將有助于增加資源和減少對(duì)外部援助依賴。
Les pouvoirs publics devraient s'attacher à réduire la dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.
各國(guó)政府應(yīng)努力減少對(duì)化石燃料依賴。
Les pays de programme contribuent à réduire la dépendance excessive de diverses manières importantes.
方案國(guó)家若干重要方面促進(jìn)減少了依賴性。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
金轉(zhuǎn)移往往會(huì)遇到?jīng)Q策者抵制,他們認(rèn)為這會(huì)造成依賴性。
Un autre sentiment largement répandu est que certaines prestations sociales peuvent entra?ner une dépendance.
另一種常見(jiàn)觀點(diǎn)是,有些社會(huì)保護(hù)提供可能導(dǎo)致依賴。
Un?statut illégal accro?t la dépendance du travailleur domestique migrant et sa vulnérabilité.
活動(dòng)非法性質(zhì)進(jìn)一步增加了移徙家庭傭工依賴性和脆弱性。
Il souhaitait éviter de créer une dépendance à l'égard du secrétariat de la CNUCED.
他希望避免對(duì)貿(mào)發(fā)會(huì)議秘書(shū)處產(chǎn)生依賴。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此類援助將最終會(huì)減少對(duì)援助依賴。
Toutefois, les PMA devaient s'efforcer de réduire leur dépendance par rapport à cette aide.
但是最不發(fā)達(dá)國(guó)家應(yīng)該努力減少對(duì)官方發(fā)展援助依賴。
Pour leur part, les états-Unis sont résolus à réduire leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires.
美國(guó)承諾,將減少對(duì)核武器依賴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com