中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

cr?ment

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cr?ment

音標(biāo):[krymɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 生硬, 直截了當(dāng)
répondre cr?ment 生硬回答

2. éclairer cr?ment 用強(qiáng)光照射 法 語助 手
近義詞:
brutalement,  durement,  rudement,  violemment,  vivement,  clair,  clairement,  n?ment,  sans ambages,  sans détour,  sèchement,  tout net,  vertement
反義詞:
doucement,  progressivement,  précautionneusement
聯(lián)想詞
ouvertement坦率;clairement明確;froidement冷淡;publiquement;concrètement具體,實際上;brièvement簡短,簡潔,簡要;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;explicitement明確;calmement平靜, 鎮(zhèn)靜, 沉著;subtilement巧妙,細(xì)致;honnêtement老老實實;

Celui-ci n'avait pas le tempérament à lui dire cr?ment son exaspération. Il choisit de le faire à son inimitable manière.

林肯總統(tǒng)一連好幾次總是在他最忙碌的時候被一個求他幫忙的人打擾,他很煩惱,可他不會向客人憤作色,于是選擇了一個別人無法模仿的辦法。

Les récents événements en Géorgie nous rappellent cr?ment que le fléau de la guerre plane toujours sur nos voisins européens.

最近在格魯吉亞發(fā)生的事件嚴(yán)酷提醒人們,爭禍害在歐洲仍陰魂不散。

Cette crise financière met cr?ment en évidence la nécessité de remettre en question les espaces économiques échappant à toute réglementation et à tout contr?le des pouvoirs publics.

金融危機(jī)確定表明,需要重新思考不加管制和沒有政府監(jiān)督的經(jīng)濟(jì)環(huán)境。

Ces inégalités se manifestent le plus cr?ment dans les villes où les pauvres doivent utiliser leurs ressources monétaires pour avoir accès aux biens et services de base comme l'alimentation et l'eau.

這些不平等在城市中表現(xiàn)得尤為突出,這些城市貧民依賴貨幣獲得包括食物和水在內(nèi)的基本需要和服務(wù)。

Les tragiques incidents de Duékoué ont mis cr?ment en lumière l'insuffisance de l'aide humanitaire apportée à la population ivoirienne dans le chaos et la souffrance où la plonge actuellement le conflit.

杜埃奎的悲劇事件突出顯示在沖突情況下人民顛沛流離的緊迫關(guān)頭所需要的人道主義援助工作的范圍了。

La crise actuelle à Gaza a mis cr?ment en lumière la situation désespérée des populations civiles prises entre le feu des combats menés par des protagonistes qui ne se préoccupent guère de leur sécurité.

正在加沙繼續(xù)的危機(jī)使陷入敵對雙方斗的平民人口的困境格外突出,因為敵對方根本無視平民人口的安全。

L'expert indépendant sait gré aux autorités de s'être excusées et de lui avoir fourni des explications, mais il estime que cet incident met cr?ment en lumière le caractère arbitraire des décisions prises par les autorités et les faiblesses des structures institutionnelles en Somalie.

獨(dú)立專家感謝此次事件之后聽到的所有歉意表示和解釋,但這次經(jīng)歷表明,在索馬里當(dāng)局的決定可以隨心所欲,其體制架構(gòu)存在缺陷。

Elles ont, à notre sens, le mérite de nous rappeler cr?ment à la nécessité d'adapter d'urgence la composition permanente et non permanente du Conseil de sécurité et ses méthodes de travail, y compris le droit de veto, pour lui permettre de faire face efficacement aux réalités géopolitiques du monde d'aujourd'hui.

我們認(rèn)為,這些危機(jī)也嚴(yán)肅提醒人們迫切需要調(diào)整安全理事會的常任理事國和非常任理事國的組成及其工作方法,包括否決權(quán),從而能夠有效回應(yīng)當(dāng)今世界的理政治現(xiàn)實。

Il est lamentable et profondément troublant que ces idées optimistes n'aient pas correspondu à la réalité dans laquelle nous avons toujours vécu, réalité qui transpara?t cr?ment au travers de différents événements récents. Un exemple?: l'adoption par l'OTAN d'un nouveau concept stratégique dans lequel sont réaffirmés les fondements de la doctrine inacceptable et indéfendable de la dissuasion nucléaire, et qui consacre en outre le droit de cette Organisation à intervenir militairement à l'échelle de la planète, ce qui pourrait conduire, comme cela s'est déjà produit, au lancement d'actions contraires aux principes et règles consacrés par la Charte des Nations?Unies.

令人遺憾并且深感不安的是,那些樂觀的想法并沒有反映我們經(jīng)歷的這段現(xiàn)實—— 從最近發(fā)生的各種事件中現(xiàn)已十分清楚的嚴(yán)酷現(xiàn)實,例如北約采用新的略構(gòu)想,不僅重申了既不能令人接受又站不住腳的核威懾理論作為基礎(chǔ),而且還宣布,該組織有權(quán)在世界各進(jìn)行軍事干預(yù),那種行為可能會導(dǎo)致并且已經(jīng)導(dǎo)致了破壞和違反《聯(lián)合國憲章》提出的原則和準(zhǔn)則。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cr?ment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。