L'Observateur palestinien est toujours indigné. Hélas, il est courroucé.
巴勒斯坦觀察員仍然憤憤不平,可以說(shuō)是氣沖天。
L'Observateur palestinien est toujours indigné. Hélas, il est courroucé.
巴勒斯坦觀察員仍然憤憤不平,可以說(shuō)是氣沖天。
Le visage courroucé du nouveau double champion du monde à la sortie de sa monoplace en disait long quant à la motivation qui l'habite encore sur cette fin de saison.
在本賽季的比賽結(jié)束很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),我們?nèi)匀荒軓倪@的世界冠軍臉上看到他們的激動(dòng)。
Notre Comité s'est, maintes fois et non sans frustrations, déclaré très préoccupé par cette recrudescence de la violence, qui sème la désolation, viole les accords conclus et soumet le peuple palestinien a d'insoutenables souffrances, humiliations et punitions collectives, source de cycles récurrents d'explosions courroucées et de représailles aveugles ou ciblées.
委員會(huì)多次不無(wú)失望的對(duì)暴力再次發(fā)生表達(dá)了深切的關(guān)切,這些暴力造成破壞,違反了各項(xiàng)協(xié)定,并使巴勒斯坦人民在反復(fù)發(fā)生的暴力循環(huán)和無(wú)目標(biāo)或有目標(biāo)的報(bào)復(fù)行動(dòng)中遭受的苦難、屈辱和集體懲罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com