Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主的是,必須有體的政治意愿,才取得實(shí)際進(jìn)展。
Principalement, la réalisation de progrès réels exige une volonté politique collective.
最主的是,必須有體的政治意愿,才取得實(shí)際進(jìn)展。
Par conséquent, la responsabilité de son maintien ne peut être que collective.
因此,只有體的責(zé)任才讓世界安全。
Ceci entra?ne un certain déséquilibre entre la sécurité collective mondiale et la sécurité collective régionale.
這種情況在全球體安全和區(qū)域體安全之了某種不平衡現(xiàn)象。
Sachant qu'il y va de la sécurité collective, il faut prendre des mesures collectives.
鑒于我們的安全關(guān)注具有體性質(zhì),因此,必須采取體行動(dòng),打破這種僵局。
La sécurité internationale collective repose sur l'attachement des états Membres à la coopération multilatérale.
體國際安全在于會(huì)員國對(duì)多邊合作的承諾。
Mais l'essentiel, bien s?r, consiste à faire preuve d'une volonté politique collective inflexible.
當(dāng)然,最重的問題,還是顯示出不可動(dòng)搖的體政治意愿。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破產(chǎn)法主涉及體事務(wù)和經(jīng)濟(jì)問題。
Nous sommes conscients de notre responsabilité collective.
我們意識(shí)到我們的體責(zé)任。
Les questions transnationales exigent une réponse collective.
跨國界問題需體的回應(yīng)。
Toutefois, cette lutte nécessite une action collective.
然而,這一斗爭需體行動(dòng)。
Je voudrais maintenant passer à nos responsabilités collectives.
我現(xiàn)在談?wù)勎覀兊?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/rNQm1MnXSly01CnH@@@yCn1dSaLg=.png">體責(zé)任。
Nous devons intensifier et étendre notre action collective.
必須加強(qiáng)并擴(kuò)展我們的共同努力。
La paix durable relève de notre responsabilité collective.
持久和平是我們的體責(zé)任。
Les vertus de l'action collective sont évidentes.
體行動(dòng)的優(yōu)點(diǎn)不言自喻。
Ces défis exigent des stratégies collectives et concertées.
這些挑戰(zhàn)需有體與合作的戰(zhàn)略。
La gestion du changement est une entreprise collective.
按部就班的改革需體的努力。
Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我們需做好準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)大流行病,包括禽流感。
Le droit aux négociations collectives est également reconnu.
體談判權(quán)利同樣獲得承認(rèn)。
Les lynchages et les violences collectives se sont poursuivis.
私刑和暴徒作亂的事仍有發(fā)生。
Le bilan de la négociation collective reste cependant mitigé.
這一次體的談判的結(jié)果卻并不明確。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com