De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités.
因而,需要專門定適合各項(xiàng)條約的程序和機(jī)構(gòu)。
De ce fait, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités.
因而,需要專門定適合各項(xiàng)條約的程序和機(jī)構(gòu)。
Nous comprenons que cette séparation peut être nécessaire d'un point de vue institutionnel.
我們理解,這種劃角度來講也許是必要的。
Aspects institutionnels de la facilitation du commerce.
簡化貿(mào)易手續(xù)的方。
Autrement, la police fonctionnerait dans un vide institutionnel.
否則,警察會在一種真空內(nèi)行動。
Ces décisions pourraient comporter de profondes réformes institutionnelles.
這些決定可能包括意義深遠(yuǎn)的機(jī)構(gòu)改革。
Cela renforcerait également la mémoire institutionnelle du Bureau.
這也將主席辦公廳機(jī)構(gòu)經(jīng)驗(yàn)的傳承。
Toutes ces mesures sont renforcées par un plan institutionnel.
我國訂了一項(xiàng)計(jì)劃,支持所有這些措施。
Il faudrait renforcer les capacités institutionnelles dont ils disposent.
國家協(xié)調(diào)中心的能力應(yīng)當(dāng)?shù)玫?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/U5V0QvOHhMukgkbWsZx2KpPe3vc=.png">。
Il faut également renforcer les capacités institutionnelles du pays.
還涉及增一國的機(jī)構(gòu)能力。
Différentes méthodes institutionnelles ont été employées, surtout le boisement.
采用了各種措施,但植樹造林是最為常見的一種措施。
Renforcement des points de coordination sur le plan institutionnel.
方各性別事務(wù)協(xié)調(diào)中心。
Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.
機(jī)構(gòu)能力建設(shè)的意義重大。
Ces risques pourraient se traduire par une rupture institutionnelle.
這些危險(xiǎn)可能會導(dǎo)致機(jī)構(gòu)的崩潰。
Malheureusement, l'infrastructure du système institutionnel conna?t de graves difficultés.
遺憾的是,這些機(jī)系統(tǒng)的基礎(chǔ)設(shè)施存在嚴(yán)重的問題。
Toute solution viable doit reposer sur une approche institutionnelle globale.
可持續(xù)的解決辦法要求采取整的解決辦法。
Plusieurs mesures d'ordre institutionnel ont également été prises.
同時也進(jìn)行了一系列機(jī)構(gòu)性措施。
Le cadre politique et institutionnel est désormais en place.
政策和框架已經(jīng)落實(shí)。
Il faut consolider le cadre institutionnel d'appui aux PAR.
必須化支持區(qū)域方案網(wǎng)絡(luò)的結(jié)構(gòu)。
Mais à elles seules, des réformes institutionnelles ne suffiront pas.
但是,僅僅機(jī)構(gòu)改革本身還不夠。
Il reste urgent de renforcer les capacités humaines et institutionnelles.
在建立人力及機(jī)構(gòu)的能力方,任務(wù)仍然緊迫。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com