中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

camionneur

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

camionneur

音標:[kamj?n?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
camionneur, se
n.m.
1. 趕大的人;卡司機
2. 經(jīng)營卡運輸業(yè)者
responsabilité du camionneur en cas d'avarie ou d'accident在貨物損壞或事故中卡運輸業(yè)經(jīng)營者應負的責任
Il a fallu s'adresser à un camionneur pour faire emporter le buffet.不得不找卡運輸業(yè)經(jīng)營者來搬運餐具柜。
3. (在倉庫或工地推、拉搬運的)工人

近義詞:
routier,  chauffeur
聯(lián)想詞
camion,載重汽;chauffeur司機;motard<俗>騎摩托的人;automobiliste駕駛汽的人;garagiste鋪經(jīng)營者;mécanicien機械師;livreur送貨;gangster匪徒,歹徒,強盜;voyou流氓,二流子;camionnette小型卡;policier治安的;

Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord c?tes.

拉鏈高領針織衫,多色條紋,長袖,羅紋邊。

1 L'auteur était camionneur dans une entreprise étatique de la ville de Katchkanara, en?Russie.

1 提交人是KaChkanara市(俄羅斯)一家國營公司的卡司機。

Les camionneurs se sont déclarés inquiets.

司機對這一變化示擔憂。

Cette formule a l'avantage de réduire la durée du passage en douane pour les camionneurs et les passagers.

這一做法的好處包括減少了貨和旅客在邊檢查站的滯留時間。

L'échantillon comprenait des camionneurs, des détenus, des vendeurs de thé, des soldats, des personnes déplacées et des tuberculeux.

接受抽樣調查的人包括卡司機、囚犯、茶商、軍人、無家可歸者和肺炎病人。

Les frères, camionneurs de profession, étaient venus au village pour approvisionner une usine de ciment local en carburant.

這兩兄弟是卡司機,他們?yōu)榱私o當?shù)匾患宜鄰S裝運燃料而來到上述村莊。

Les barrages et autres postes de contr?le ont tellement proliféré que les camionneurs sont contraints à des arrêts fréquents (voir tableau?2).

路障和其它檢查站日益擴散,發(fā)展到很短的路程就要被迫停下來受檢(見2)。

Par exemple, la responsabilité d'un transporteur intérieur (par exemple, un camionneur ou un transporteur ferroviaire) devrait se fonder sur le droit en vigueur.

,內陸承運人(公司或鐵路公司)的賠償責任應當根據(jù)現(xiàn)行法律確定。

Cela inclut des opérations conjointes d'inspection de conteneurs aux points de passage des frontières, ports, ou arrêts sur les routes empruntées par les camionneurs.

這些活動包括在邊界口岸、港口或貨運路線的交通路口對集裝箱進行檢查的聯(lián)合行動。

Ces changements de politique devraient s'accompagner d'un plan d'atténuation des répercussions sociales liées à l'introduction de la concurrence, notamment la réduction du nombre de camionneurs.

在作出這種政策變動時應該制訂一個減輕影響計劃,把開展競爭所引起的社會影響降低到最低限度,包括貨運輸經(jīng)營者數(shù)量的減少。

Elle prévoit que les camionneurs doivent avoir des qualifications spécialisées et que des experts agréés en sécurité du transport des marchandises dangereuses doivent être obligatoirement présents.

它規(guī)定司機應有的特定資格及運輸危險貨物注冊專家必須在場。

Des emplois ont été créés pour les camionneurs et les fournisseurs locaux, et des services de sous-traitance ont été offerts dans le batiment et les secteurs d'activité connexes.

為當?shù)氐目?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/8IYHFyeWkPCRyP95uSdqkJb7Fjs=.png">工人、供應商以及建筑和相關產(chǎn)業(yè)的各種分包合同服務創(chuàng)造了就業(yè)機會。

Les parties exécutantes non maritimes -par exemple camionneurs, transporteurs ferroviaires ou entreposeurs situés en dehors des zones portuaires - seraient expressément exclues du régime de responsabilité prévu dans le projet d'instrument.

非海運履約方,內陸卡和鐵路承運人或港口區(qū)以外的倉庫,將被專門排除在文書草案的賠償責任制度范圍之外。

Au Brésil, la principale cha?ne de télévision, Rede?Globo, a abordé le sujet de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales dans sa série intitulée ?Carga?Pesada?, une émission très suivie par les camionneurs.

在巴西,主要的電視網(wǎng)“Rede Globo”在貨司機喜歡觀看的系列片“Carga Pesada”當中介紹了對兒童的商業(yè)化性剝削問題。

Ils se sont rendus dans les parcs à ferraille utilisés par les entreprises en question et ont interrogé le personnel, notamment les directeurs desdites entreprises, les commer?ants et les camionneurs de nationalité jordanienne et iraquienne.

他們訪問了各貿(mào)易公司所隸屬的廢料場,并約談有關人員,包括貿(mào)易公司經(jīng)、商人和約旦與伊拉克籍的卡司機。

Le 17?septembre, il a été remis en liberté grace à l'intervention du maire (Sarpanch) du village, du conseil du village et du Président du syndicat des camionneurs, à la condition qu'il parle à la police des activités des militants.

17日,在村長(Sarpanch)、村委會和卡公司聯(lián)盟主席的干涉下,他被釋放,但條件是他必須向警察匯報激進分子的活動。

La première phase, intitulée ?Ouvrez les?yeux? (?Abre los ojos?), visait le grand public et comportait des initiatives ciblées, telles que la?distribution de matériel d'information sur l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales dans des endroits fréquentés par les camionneurs.

運動的第一階段稱為“睜開你的雙眼”,以增強公眾的意識為重點,采取了一些有針對性的舉措,向貨運卡司機密集的地區(qū)散發(fā)關于對兒童商業(yè)化性剝削問題的宣傳材料。

En Inde, où une étude récente a montré que 16?% des camionneurs qui empruntaient un itinéraire dans la partie sud du pays étaient séropositifs, l'initiative Avahan contre le sida met en ?uvre des programmes de prévention dans 50 relais routiers principaux.

最近在印度進行的一項調查發(fā)現(xiàn),在該國南部一條公路上開的卡司機中,有16%的人是艾滋病毒抗體陽性者,為此,Avahan艾滋病倡議在50個主要卡站執(zhí)行艾滋病毒預防方案。

Au cours de l'année écoulée, nous avons renforcé nos programmes d'éducation par les pairs, qui ont connu des succès dans les écoles, les prisons, les clubs de jeunes et parmi les populations à haut risque tels que les camionneurs et les professionnels du sexe.

在過去一年中,我們加快了我們的同儕教育方案,這些方案在學校、監(jiān)獄、青年俱樂部以及在諸駕駛員和商業(yè)色情從業(yè)者等高風險人群中證明行之有效。

Des transporteurs pourraient se voir adresser des demandes de dommages-intérêts pour des retards qui échappent à leur contr?le (par exemple l'obtention tardive d'un poste d'amarrage due à l'encombrement d'un port, impossibilité de remettre les marchandises à cause de l'encombrement des terminaux, ou livraison retardée par le manque de camionneurs ou d'équipement ferroviaire).

承運人可能會遇到與超出其控制范圍的遲延(由于港口擁堵而遲延獲得泊位,由于港站擁堵而無法放貨,由于貨或鐵路設施短缺而遲延交付)有關的損害賠償要求。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 camionneur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。