Elle cherche de l’eau avec ce bidon.
用馬口鐵罐去提水。
Elle cherche de l’eau avec ce bidon.
用馬口鐵罐去提水。
C'est pas du bidon.
這是吹牛。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
臉盆、大盆、桶壺、瓶子……都是容器。
Est-ce que quelqu'un bidon me dit,quand une personne a intoxiqué,qu'il a dit,vrai ou faux?
有沒有人能告訴我,當(dāng)一個(gè)人喝醉,他所說的話,是真還是假?
Mais dis-moi, mon gars, votre solvant qui dissout tout, dans quel genre de bidon vous comptez le mettre ?
老農(nóng)想一陣,又說道:“過啊,孩子你告訴我,你的溶劑能溶解任何東西,那你打算把它裝在哪種罐兒里啊?”
Ces familles comptent, surtout en été, sur des sources proches d'où elles peuvent recueillir de l'eau dans des bidons et autres récipients.
這些家庭主要在夏季依靠近的泉水,他們用水罐和其他盛器收集泉水。
Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.
提供夜壺或類似物品,并當(dāng)?shù)卣Z文編寫的使用說及有關(guān)用水和處理糞便及固體廢物的資料。
M.?Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crane.
Mavungo先生據(jù)說是在路停下?lián)炱鹨粋€(gè)水罐時(shí),被這名警察用步槍托擊打腦背部的。
On passe souvent sous silence le r?le de ce que l'on appelle le marché ??parallèle?? de l'eau, celui de la vente d'eau en bidon et en bouteille.
用水罐車和瓶裝水賣水有時(shí)被稱為“非正規(guī)”的水市場,這一市場的作用常常被忽視。
Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, f?ts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.
長期大量回收200L鐵桶、化工桶、油桶、塑料桶、廢油、廢化工、門換油。
Il est courant de trouver des bidons rouillés, remplis de pesticides périmés et dangereux et présentant des fuites, partout dans le monde en développement, et plus particulièrement dans les pays tropicaux.
被拋棄、滲漏和侵蝕的裝滿已被淘汰的危險(xiǎn)農(nóng)藥的金屬桶在所有發(fā)展中國家、特別是熱帶國家隨處可見。
Quelque 200 bidons de chlore, 600?000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.
兒童基金會(huì)預(yù)先放置大約200筒氯、600 000包口服水化鹽和20個(gè)霍亂防治包供人們?cè)诨魜y流行季節(jié)使用。
Dans les deux premiers cas, les animaux sont encerclés ou piégés par les débris (rubans d'emballage, cables et lignes synthétiques, filets dérivants) ou se glissent à l'intérieur d'un objet (bouteille, bidon, piège) dont ils ne peuvent s'échapper.
受到纏繞和陷入囹圄是指動(dòng)物被垃圾(包裝帶、尼龍繩和線、流網(wǎng))纏繞,陷入其中無法脫身,或者它們?cè)噲D游進(jìn)或爬進(jìn)某物(例如瓶子、金屬罐、捕獲阱),但卻無法出來。
Bien que beaucoup arrivent à obtenir de véritables emplois avec l'aide de bureaux de placement officiels à l'étranger, de nombreux autres s'adressent à des agences "bidon" et se retrouvent soumis à un travail forcé dans des conditions proches de l'esclavage.
雖然有許多人能在正式的對(duì)外就業(yè)機(jī)構(gòu)的幫助下找到合法的工作,但還有許多人則求助于假冒的就業(yè)機(jī)構(gòu),最終陷入奴隸一般的強(qiáng)迫勞動(dòng)的境地。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants?: 1?000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2?500 trousses de premiers soins et 600 bo?tes de denrées alimentaires.
1 000個(gè)PKM型機(jī)槍和M-79型榴彈發(fā)射器 、45個(gè)肩射地對(duì)空導(dǎo)彈、數(shù)量的地雷、200箱PKM型機(jī)關(guān)槍彈藥、軍裝、水壺2 500個(gè)急救藥箱和600箱包裝食品。
"PP81 pour le No ONU?1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85?% de fluorure d'hydrogène et pour le No?ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de f?ts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".
“PP81 對(duì)于含氫氟酸大于85%的UN1790和含硝酸大于55%的UN 2031, 允許塑料桶和罐用作單容器的期限是從其制造日期算起兩年?!?。
Au paragraphe 282, le Comité recommandait à l'UNICEF de s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, baches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.
在第282段中,委員會(huì)建議兒童基金會(huì)努力與難民署聯(lián)合采購共同需要的物品(例如,帳篷、防水油布、毛毯、可折疊塑料軟桶、蚊帳),只要這樣做能夠使聯(lián)合國作為一個(gè)整體來講節(jié)約費(fèi)用,或者提高效率。
L'UNICEF s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait s'efforcer de procéder à des achats en commun pour les articles qui intéressent également le HCR (tentes, baches, couvertures, bidons pliables, moustiquaires, etc.) dans tous les cas où cela se traduirait par des économies ou des gains d'efficacité pour le système des Nations Unies dans son ensemble.
兒童基金會(huì)贊同委員會(huì)的建議,即兒童基金會(huì)應(yīng)當(dāng)努力與難民署聯(lián)合采購共同需要的物品(例如,帳篷、防水油布、毛毯、可折疊塑料軟桶、蚊帳),如果這樣做能夠使聯(lián)合國作為一個(gè)整體來講節(jié)約費(fèi)用,或者提高效率。
Alors que la Section des services généraux collecte les déchets dangereux sur les bases d'opération -?tels que les batteries, les bidons de pétrole et les pneus?- et les transporte jusqu'aux décharges, la Section de la gestion des biens est chargée de la gestion des décharges où sont entreposés les déchets dangereux et les déchets solides ainsi que des opérations de vente et de passation par pertes et profits.
總務(wù)科負(fù)責(zé)從隊(duì)部收集電池、油罐和輪胎等有害廢物材料集中處理,財(cái)產(chǎn)管理科則負(fù)責(zé)管理有害固體廢物的實(shí)際傾棄場地,及銷售和注銷。
聲:例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com