Pour mon gouvernement, dont les intérêts sont le mieux servis par le rétablissement de la paix et du calme en Afghanistan, ce fait nouveau est un motif de plaisir et d'enchantement extrêmes. Nous espérons que la nouvelle conjoncture permettra l'arrêt total de la production et du trafic des stupéfiants, mettra fin à l'abri accordé sur le sol afghan à des terroristes et extrémistes, et permettra de régler les problèmes de réfugiés, contribuant ainsi à la stabilité de l'Afghanistan et de la région qui s'est longtemps dérobée.
在阿富汗恢復和平與安寧完全符合我國政府的利益,我國政府對這一事態(tài)發(fā)展感到非常高興和欣喜,我們希望這新的環(huán)境將導致徹底停止生產(chǎn)和販運毒品、終止在阿富汗領(lǐng)土上庇護恐怖分子和極端主分子、以及解決難民問題,從而有助于在阿富汗和這個區(qū)域?qū)?img class="dictimgtoword" src="http://www.lipztease.com/tmp/wordimg/86He4PBVptolFzV1hs@@kC@ofkdc=.png">以來未能實的穩(wěn)定。