中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

每日法語聽力

當(dāng)前播放

藍(lán)胡子 La Barbe bleue

藍(lán)胡子是法國詩人夏爾·佩羅(Charles Perrault)創(chuàng)作的童話故事的同名主角,他連續(xù)殺害了自己的妻子們。他的本名不明,因為胡須的顏色而得稱。故事曾經(jīng)收錄在《格林童話》的初回版本里,但是第二版之后被刪除。后人用其指代花花公子、亂娶妻妾或是虐待老婆的男人。

Charles Perrault

La Barbe bleue

Il était une fois un homme qui avait de belles maisons à la ville et à la campagne,de la vaisselle d'or et d'argent,des meubles en broderies et des carrosses tout dorés.

Mais,par malheur, cet homme avait la barbe bleue : cela le rendait si laid et si terrible,qu'il n'était ni femme ni fille qui ne s'enfu?t de devant lui.

Une de ses voisines,dame de qualité,avait deux filles parfaitement belles.

Il lui en demanda une en mariage, et lui laissa le choix de celle qu'elle voudrait lui donner.

Elles n'en voulaient point toutes deux,et se le renvoyaient l'une à l'autre, ne pouvant se résoudre à prendre un homme qui e?t la barbe bleue.

Ce qui les dégo?tait encore,c'est qu'il avait déjà épousé plusieurs femmes, et qu'on ne savait ce que ces femmes étaient devenues.

La Barbe bleue,pour faire connaissance,les mena, avec leur mère et trois ou quatre de leurs meilleures amies et quelques jeunes gens du voisinage,à une de ses maisons de campagne, on demeura huit jours entiers.

Ce n'étaient que promenades,que parties de chasse et de pêche,que danses et festins, que collations : on ne dormait point et on passait toute la nuit à se faire des malices les uns aux autres ; enfin tout alla si bien que la cadette commen?a à trouver que le ma?tre du logis n'avait plus la barbe si bleue,et que c'était un fort honnête homme.

下載全新《每日法語聽力》客戶端,查看完整內(nèi)容
點擊播放