中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cessez ce vacarme!

別吵鬧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vacarme ne cessait de grandir.

喧鬧聲越來(lái)越響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce vacarme m'abrutit.

這片喧囂聲把我搞得昏頭昏腦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout ce vacarme matinal puise sa force dans ce soleil millénaire...Le soleil se réveille et la vie s'éveille...

這些清晨的熙熙攘攘都從這千年的太陽(yáng)中汲取力量......太陽(yáng)醒過(guò)來(lái),生活也(隨之)蘇醒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A deux heures trente-trois minutes, un bruit retentit au-dehors, un vacarme de portes qui s'ouvraient.

在兩點(diǎn)三十三分的時(shí)候,只聽外面一陣喧嘩,接著傳來(lái)開門的響聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En arrivant sur les lieux, il avait constaté qu'un groupe de huit à dix étrangers, dont l'auteur et certains de ses camarades de classe, faisait du vacarme.

他在來(lái)到現(xiàn)場(chǎng)時(shí)注意到,包括提交人和他的一些同學(xué)在內(nèi)的8-10個(gè)外國(guó)人正在大聲吵鬧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bombardement aérien de Bagdad, le hurlement des sirènes et le vacarme des explosions auront certainement réussi à créer crainte et effroi, notamment parmi les populations civiles de Bagdad.

對(duì)巴格達(dá)的空中轟炸,尖嘯的警報(bào)聲以及隆隆的爆炸聲無(wú)疑使巴格達(dá)平民驚恐不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment le processus de paix peut-il se développer dans un climat qui est ponctué par le vacarme et le grondement des bulldozers qui déblaient les lotissements pour la construction des colonies de peuplement dans les zones qui sont l'objet de négociations?

在推土機(jī)于成為談判議題的地區(qū)清除建造定居點(diǎn)的地段的騷亂和轟隆聲充斥的環(huán)境中,和平進(jìn)程怎能發(fā)展壯大?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le désespoir et la frustration se nourrissent du vacarme des bulldozers qui préparent la construction de colonies de peuplement illégales, des changements dans la composition démographique de Jérusalem et de l'édification, à l'intérieur de notre terre occupée et entre ses différentes parties, d'un mur de séparation issu d'une politique d'apartheid.

在為建立非法定居點(diǎn)、改變耶路撒冷人口性質(zhì)和在我們被占領(lǐng)土上及其各個(gè)部分之間建造種族隔離墻作準(zhǔn)備的推土機(jī)的陣陣轟鳴聲中,絕望和沮喪正在上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

C'est pas bient?t fini ce vacarme ?

這噪音不是馬上就結(jié)束了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

Et jamais un Mari ne fit tant de vacarmes.

國(guó)王傷心欲絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce que c'est que ce vacarme ?

“這里吵吵囔囔的在做什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Ses mots furent accueillis par un vacarme d'approbations.

這話引起了一陣共鳴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Peut-être devrions-nous baisser ce vacarme afin de ne pas le réveiller.

也許我們應(yīng)該把聲音關(guān)小一點(diǎn),以免吵醒他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Miss Johnson, comment osez-vous faire un tel vacarme dans la Grande Salle ?

“約翰遜小姐,你怎么敢在禮堂里這樣大吵大嚷!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Comme il l'avait prédit, cette dernière phrase étouffa temporairement le vacarme de voix.

會(huì)場(chǎng)的喧嘩果然讓他的最后一句話暫時(shí)平息了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Un calme sombre avait succédé au vacarme farouche qui remplissait le galetas quelques instants auparavant.

剛才還充滿這屋子的兇暴的喧嚷已被一種陰沉沉的寂靜所代替。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle a duré des heures, avec un vacarme incroyable.

打了幾小時(shí),聲音大得你都不敢相信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce que c'est que ce vacarme ?

“這么多聲音是干嗎呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry, dans un état second, sentait des corps qui se pressaient contre le sien dans un vacarme grandissant.

無(wú)數(shù)只手雨點(diǎn)一樣落在他們背上。哈利覺(jué)得噪音和人的軀體紛至沓來(lái)地包圍了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Dans un vacarme assourdissant, ils go?tent à la gastronomie fran?aise.

在鬧哄哄的環(huán)境下,他們品嘗著法國(guó)美食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il fut accueilli par un joyeux vacarme.

迎接他的是一片喧鬧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Depuis une heure le gamin faisait dans cet arrondissement paisible le vacarme d’un moucheron dans une bouteille.

一個(gè)鐘頭以來(lái),這野孩象個(gè)玻璃瓶里的蒼蠅似的,在這一帶鬧得天翻地覆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le vacarme qui s'ensuivit fut assourdissant.

喧鬧聲簡(jiǎn)直震耳欲聾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je n'arriverais même pas à entendre les cris de l'?uf dans ce vacarme.

在這些噪音中,我連金蛋的叫聲都聽不見(jiàn)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Son vacarme est si insupportable que cette fois-ci, même Tiamat perd patience !

他的喧囂實(shí)在是太難受了,這一次,連提亞馬特都失去了耐心!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le vacarme qui s'ensuivit aurait suffi à réveiller tout le chateau.

頓時(shí),咣啷啷,嘩啦啦,那聲音足以吵醒整個(gè)城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y régnait un vacarme permanent, accompagné d'une forte odeur.

店里又臭又鬧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Au-dehors, le vacarme de la tempête s'était un peu atténué.

外面的風(fēng)暴聲減弱了。他轉(zhuǎn)身看著大家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com