中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆請貢。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.

婦女們尤其積極,但也付出了很大代價。

評價該例句:好評差評指正

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主義損失巨大。

評價該例句:好評差評指正

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它為猶太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人帶來沉重代價。

評價該例句:好評差評指正

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

聯(lián)剛特派團付出了沉重的人命代價。

評價該例句:好評差評指正

Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.

那不勒斯、杰寧和拉馬拉市受到的破壞最嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.

他們在這最初的戰(zhàn)斗中付出了沉重代價。

評價該例句:好評差評指正

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主義留下的沉重包袱。

評價該例句:好評差評指正

La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.

暴力持續(xù)存在,使雙方都付出了巨大代價。

評價該例句:好評差評指正

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

變化的全球經(jīng)濟趨勢也使以上情況造成的后果雪上加霜。

評價該例句:好評差評指正

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

為此已經(jīng)付出極大的人命代價。

評價該例句:好評差評指正

Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.

白俄羅斯很清楚戰(zhàn)爭造成的可怕死亡。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代價的是各方的平民。

評價該例句:好評差評指正

Les riverains des routes inter-états paient un lourd tribut à la circulation routière.

國際交通要道對兩邊的居民造成嚴重傷亡。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我們還因此付出了高昂的發(fā)展代價。

評價該例句:好評差評指正

Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

沖突每天都給以色列人和巴勒斯坦人造成嚴重的傷亡。

評價該例句:好評差評指正

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

該城在整個戰(zhàn)爭歲月中付出了沉重的代價。

評價該例句:好評差評指正

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和發(fā)病率大幅度增加。

評價該例句:好評差評指正

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,這種情況造成了武裝沖突受害者的嚴重傷亡。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU a payé un lourd tribut dans ses efforts en faveur de la paix.

聯(lián)合國在其和平努力中已付出高昂代價。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Comme tous les cinq ans, je viens chercher son tribut.

正如這五年來一樣,我來尋找他的貢品。

評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.

如果你的騎士贏了,你就不必獻給國王貢品了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n’apportèrent plus leur tribut accoutumé.

在這片平原上,打獵是不可能的,所以,獵人們原先每日都有成績,現(xiàn)在卻沒有用武之地了。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.

普瓦圖-夏朗德大區(qū)損傷最為慘重:至少19人死亡。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.

這些貢品使得法庭、軍隊、公務員或工匠得以維持。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.

然后與戰(zhàn)敗國協(xié)商進貢的數(shù)額和周期性。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Sacrifices, guerres et tributs sont les pivots de la domination aztèque.

祭祀、戰(zhàn)爭和貢品是阿茲特克統(tǒng)治的關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

J'avais enfin trouvé une mission à laquelle je pouvais me dévouer entièrement, peu importe le tribut à payer.

我找到了能夠為之獻身的事業(yè),付出的代價,不管是自己的還是別人的,都不在乎。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.

阿茲特克人設法以貢品換取保護,使他們能夠逐漸開發(fā)特諾奇蒂特蘭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Plusieurs pays ont payé cette année un lourd tribut.

今年有幾個國家付出了沉重的代價。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年7月合集

MAIS cette fois l'armée égyptienne paie un lourd tribut.

但這一次,埃及軍隊付出了沉重的代價。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

On n'avait rien demandé, on va payer le plus lourd tribut.

——我們什么都不求,我們要付出最慘重的代價。

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀 La Genèse

Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.

他在重擔下彎下肩膀,他屈服于貢品。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le Kentucky, aux Etats-Unis, paie aussi un lourd tribut aux pluies torrentielles qui se sont abattues ces derniers jours.

在美國肯塔基州,也為最近幾天的暴雨付出了沉重的代價。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Seul le paiement d'un lourd tribut en argent fait finalement reprendre la mer au féroce danois.

只是付出了沉重的代價,才最終讓兇猛的丹麥人重新出海。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un terrible tribut qui vient s'ajouter aux 6 habitants, dont 2 enfants, déjà inhumés derrière l'immeuble.

- 一個可怕的貢品被添加到 6 個居民身上,包括 2 個孩子,已經(jīng)埋在建筑物后面。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Sans être totalement fermé à ses voisins, des tributs sont demandés aux peuples les entourant, reposant sur un système assez proche de la vassalité.

清王朝不完全閉關(guān)鎖國,它會向周圍的民族索取貢品,其制度非常接近附庸。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les temps sont durs : le tribut à payer est lourd, et le traité mis en place empêche Carthage de régler ses ennuis géopolitiques toute seule.

付出的代價是沉重的,而且簽訂的條約阻止迦太基自行解決其地緣政治問題。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Yvan Amar revient sur ces mots que vous avez peut-être entendus sur RFI à propos des Philippines : " payer un lourd tribut" .

伊萬·阿馬爾(Yvan Amar)回到了你可能在RFI上聽到的關(guān)于菲律賓的這些話:“付出沉重的代價”。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

D’abord elle a donné un très lourd tribut à cette maladie, avec beaucoup de morts alors que proportionnellement dans la population elle ne fait que 13%.

首先,它給這種疾病帶來了非常沉重的代價,造成許多人死亡,而在人口中的比例僅為13%。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com