中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Domestique, le commerce extérieur, de bonneterie, des vêtements tissés.

內(nèi)銷、外貿(mào)、針織、梭織的服裝。

評價該例句:好評差評指正

Point plat, tissé en laine sur cha?ne en coton.

一個單位在棉花織羊毛紗。

評價該例句:好評差評指正

Principale de traitement tissé à coudre les vêtements pour enfants boutique.

主營梳織童裝的車間縫制加工。

評價該例句:好評差評指正

Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.

適用于建筑、高速公路、圍堵、軋花、平織等行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Les plans visant à augmenter au cours des trois prochaines tissé des lignes de production.

未來計劃增加三條梭織生產(chǎn)線。

評價該例句:好評差評指正

Notre société est capable de produire Mans, bambou, rotin, plantes aquatiques, telles que l'artisanat tissés.

我公司能生產(chǎn)芒、竹、藤、水草等植物編織工藝品。

評價該例句:好評差評指正

Hwangcho tissés avec l'herbe des produits non seulement beau mais aussi l'application de la lumière.

用黃草編織的草制品既美觀,又輕巧適用。

評價該例句:好評差評指正

Tricot, peut être tissé.

針織,梭織都可以。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons tissé ensemble des valeurs morales et culturelles communes.

我們創(chuàng)造了一種共同的智慧,以及道義和文化方面的價值觀念。

評價該例句:好評差評指正

Appartenant à des intérêts étrangers des entreprises, les tissés et tricotés sous-branche, plus de 650 employés.

外資獨(dú)資企業(yè),分針織和梭織兩個分廠,員工650余人。

評價該例句:好評差評指正

Les entreprises de Fujian Shishi usine de production pour produire des vêtements tissés catégories de produits.

公司生產(chǎn)工廠在福建石獅,主要生產(chǎn)梭織類服裝產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

Des liens se sont tissés avec des organisations non gouvernementales qui apportent leur concours.

與提供支持的非政府組織建立了聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Un lien étroit s'est tissé entre le développement agricole et la protection de l'environnement.

農(nóng)業(yè)發(fā)展和環(huán)境保護(hù)的聯(lián)系越來越緊密。

評價該例句:好評差評指正

Depuis des milliers d'années, l'Europe et l'Afrique ont tissé entre elles des liens multiples.

幾千年來,歐洲與非洲一直有千絲萬縷的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

D'entreprendre d'autres types de bonneterie, vêtement tissé de traitement des commandes (y compris le commerce extérieur seul).

承接各類大小針織、梭織服裝加工訂單(含外貿(mào)單)。

評價該例句:好評差評指正

Les commanditaires et les acteurs semblent avoir parallèlement tissé des stratégies et des méthodes imparables pour nos sociétés.

襲擊隊和操作者似乎共同設(shè)計戰(zhàn)略和方式,使我們的社會無法制止。

評價該例句:好評差評指正

Je occupés principalement à des activités en uniforme tissus, la bonneterie et des vêtements tissés et de loisirs.

本人主要經(jīng)營制服面料,針織、梳織休閑服裝。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons pensé à vous car il s'était tissé une relation amicale et de travail intéressante entre nous.

我們想到了您,因為我們之間已經(jīng)結(jié)成了一種朋友間的和工作上的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise se spécialise dans le traitement de l'habillement, l'aiguille peut être tissé aspects de la production de vêtements.

本公司專業(yè)生產(chǎn)加工服裝服飾,針?biāo)罂椃矫娴姆b都可生產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Des liens solides tissés par la coopération en matière de commerce et de développement existent partout dans le monde.

通過貿(mào)易和發(fā)展合作政策,在全球有著強(qiáng)有力的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點資訊

Le lien que nous avons tissé est ce que j'ai de plus précieux.

我們之間建立的紐帶是我所擁有的最寶貴的東西。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Il est tissé donc méga résistant.

它的編織具有超強(qiáng)抗性。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Le seul tissu que la créatrice autorise à acheté ce sont ces rouleaux de coton bio tissés dans les Vosges.

創(chuàng)作者唯一購買的面料是在孚日生產(chǎn)的這些有機(jī)棉布。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年8月合集

Parmi ses spécialités, le pagne tissé dont on dit qu'elle est la reine.

她的專長之一是編織的織布,據(jù)說是女王。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Lady Di repose en paix sur un parterre de fleurs, un tapis tissé d'hommages et de pleurs.

迪夫人安詳?shù)靥稍诨▔?,地毯編織著致敬和淚水。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les liens que nous avons tissés sont trop forts.

我們建立起深深的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Jacques Chirac aura tissé les liens les plus étroits avec l’Afrique dont il se disait l’un des plus fervents avocats.

雅克·希拉克將與非洲建立最密切的聯(lián)系,他聲稱非洲是最狂熱的倡導(dǎo)者之一。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Si vous devez faire un choix, privilégiez le sac en polypropylène non tissé communément appelée " sac chinois" (celui habituellement offert dans les épiceries).

如果您必須選擇一種,請擇通常稱為" 中式袋" 的非織造聚丙烯袋(通常在雜貨店中找到)。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Sinon, tous les experts commencent avec le même trio gagnant : gros chapeau, lunettes, vêtements anti-UV ou vêtements tissés serrés de couleur vive ou foncée.

不然的話,所有專家都會給出相同的三大建議:大帽子、護(hù)目鏡、防紫外線衣服或亮色、深色的緊密編織的衣服。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Le Rwanda, le Kenya et le Maroc ont interdit les sacs en plastique sous peine d'amendes et encouragent la production de sacs tissés.

盧旺達(dá),肯尼亞和摩洛哥已禁止使用塑料袋,并處以罰款,并鼓勵生產(chǎn)編織袋。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Peut-être aussi parce que la profondeur et la sincérité du lien tissé entre eux souffraient déjà de trop d’absences, d’une distance qui ne s’exprimait pas qu’en kilomètres.

也許是因為他們之間的真摯感情和深情厚誼都已經(jīng)承受了太多的離別,間隔了太長的距離,而這種距離卻無法用公里這種單位來衡量。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年9月合集

En quatre décennies elles ont accompagné des femmes rempli des dossiers administratifs, accompagné les devoirs des m?mes pour 250 familles, c'est énorme et tissé de presque rien.

四十年來,它們陪伴婦女完成行政文件,陪伴 250 個家庭的孩子完成家庭作業(yè),其規(guī)模龐大, 幾乎是從無到有。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Exemples pratiques, la Russie et la Chine, deux pays avec lesquels l'Allemagne a tissé des liens économiques très étroits, et avec lesquels elle se retrouve aujourd'hui en opposition.

實際例子,俄羅斯和中國,德國與這兩個國家建立了非常密切的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系,今天它發(fā)現(xiàn)自己與之對立。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年9月合集

De son vivant Huguenin publia un seul roman ? la C?te sauvage ? , un été breton tissé de dialogue et de l'impossible amour d'un jeune homme pour sa s?ur et ce roman avait été aimé alors par Mauriac et Aragon.

胡格寧生前只出版了一部小說《 野蠻海岸》 ,一個布列塔尼的夏天, 由對話和一個年輕人對他妹妹不可能的愛編織而成, 這本小說當(dāng)時受到莫里亞克和阿拉貢的喜愛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le feutre est un feutre tissé trame.

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年1月合集

Les dirigeants, gouvernements et institutions législatives des deux pays ont tissé des liens amicaux.

評價該例句:好評差評指正
Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

Ils ont tissé un lien très fort depuis l'enfance.

評價該例句:好評差評指正
利未記 La Bible LSG 1910

Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes ; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences ; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com