中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我誠摯地邀請您來參加晚會。

評價該例句:好評差評指正

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

他使我們相信他的用意是好的。

評價該例句:好評差評指正

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我們以誠待人,真誠與業(yè)界人士合作。

評價該例句:好評差評指正

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以來,一直以誠心來對大家!

評價該例句:好評差評指正

Je mets en doute sa sincérité.

我開始懷疑他的真誠。

評價該例句:好評差評指正

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

證人的真實性不容懷疑。

評價該例句:好評差評指正

Les Nations Unies doivent vérifier la sincérité de ses engagements.

聯(lián)合國必須核實伊拉克的承諾是否是真誠的。

評價該例句:好評差評指正

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本著誠信、互利、雙贏的原則,誠心經(jīng)營。

評價該例句:好評差評指正

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司將以誠信、誠心為您提供專業(yè)的服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Le Japon fait face à son passé avec sincérité et cohérence.

日本一直真誠和一貫地正視自己的歷史。

評價該例句:好評差評指正

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你帶著誠意來,我不會讓朋友掃興而歸!

評價該例句:好評差評指正

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以誠待人,講究信譽,兼顧效率與公平。

評價該例句:好評差評指正

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

誠信為本,歡迎各大商家來電話洽談。

評價該例句:好評差評指正

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我們完全相信戰(zhàn)斗人員領(lǐng)導(dǎo)人在作出些宣布是直誠的。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation met également en question la sincérité de la fatwah du mollah Omar.

這一情況使人懷疑穆拉·奧馬爾法令的真誠性。

評價該例句:好評差評指正

L'état du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔爾國真誠和充分保證支持這一努力。

評價該例句:好評差評指正

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我們能對迄今取得的稀疏結(jié)果感到真心滿意?

評價該例句:好評差評指正

Son r?le de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核實證明選舉進程方面的作用,對保證選舉的公正性是至關(guān)重要的。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部門正在這方面作出一切必要的真誠努力。

評價該例句:好評差評指正

Il a été frappé par la sincérité des membres du nouveau Gouvernement qu'il a rencontrés.

他所會晤的新政府成員的真誠態(tài)度給他留下深刻印象。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Humide, dit Harry en toute sincérité.

“濕的?!彼\實地說。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C’est très bien écrit, lui dit-elle avec sincérité.

“寫得很好。”她由衷地贊嘆道。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao répondit avec sincérité aux questions de l'administrateur.

汪淼如實回答了管理員的問題。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Si tu crois avec sincérité à ta cause, qui pourra arrêter ?

如果你真摯地相信你的原因,有誰可以阻止你呢?

評價該例句:好評差評指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

Je déteste les compliments et j'aime la sincérité.

我討厭恭維,喜歡真誠。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Je vous dis en toute sincérité.

我真誠地告訴你。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Nous accueillons avec sincérité les investisseurs étrangers , nous avons beaucoup à apprendre d’eux .

我們真誠地歡迎外國投資者,他們有很多需要我們學(xué)習(xí)的地方。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

Vous avez le profil que nous recherchons. J'apprécie beaucoup votre sincérité et votre bonne volonté.

你的條件不錯,我很欣賞你的誠實和良好的意愿。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Lire des coordonnées était le travail du Chanteur ; juger de leur sincérité était son plaisir.

翻閱坐標數(shù)據(jù)是歌者的工作,判斷坐標的誠意是歌者的樂趣。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il rencontra madame de Rênal et prit sa main qu’il baisa avec plus de sincérité qu’il n’avait jamais fait.

看見德·菜納夫人,拿起她的手,懷著從未有過的那份真誠吻著。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Aussi son amour de la sincérité, n’étant pas désintéressé, ne l’avait pas rendu meilleur.

因此,他對真誠坦率之愛并非超脫功利,也未能使他的人品變得更加高尚。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

C'est une machine très ingénieuse ! admira Wang Miao avec sincérité.

“真是精巧的機械!”汪淼由衷地贊嘆道。

評價該例句:好評差評指正
法國影壇男星

Et il est attendrissant, de sincérité, de fra?cheur, etc. Je n'aurais plus jamais un con comme ?a dans un film.

他既真誠,又可愛,充滿了清新感等等。我在電影里再也不會遇到像他那樣的“笨蛋”了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

D’autres en revanche doutent de la sincérité de l’armée.

另一方面,其他人則懷疑軍隊的誠意。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans ce genre d'exercice, il y a un peu de sincérité et beaucoup de préparation.

- 在這種練習(xí)中,有一點誠意,也有很多準備。

評價該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

Il s'imagine voir peu de sincérité.

他想象自己看不到什么真誠。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Et comme elle était incapable de mentir à mon père, elle s’entra?nait elle-même à admirer l’Ambassadeur pour pouvoir le louer avec sincérité.

她不善于對父親撒謊,因此就培養(yǎng)自己去欣賞大使,以便誠心誠意地稱贊他。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quelle est la sincérité réelle de ces classements?

- 這些排名的真正誠意是什么?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le plus important, c'est sa sincérité et l'émotion qu'il arrive à procurer au public.

最重要的是他的誠意和他設(shè)法向公眾傳達的情感。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Il a assumé d’une manière absolument sincère, avec une sincérité déconcertante ce qu’on appelait la Fran?afrique.

他以一種絕對真誠的方式,帶著令人不安的真誠,假設(shè)了所謂的法蘭西弗里克。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com