中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Dès lors, d'où viendrait cette ??tentative sécessionniste???

果真如此,那么,任何“分裂企圖”將從何而來?

評價該例句:好評差評指正

Dans le même temps, il rejetait les menaces de violence à visées sécessionnistes.

與此同時,他反對采用威脅使用暴力以便從塞爾維亞分離出去的做法。

評價該例句:好評差評指正

Il y avait aussi une troisième phase en rapport avec les mouvements sécessionnistes.

他提出,自決方面的第三代問題關(guān)系到分裂主義運(yùn)動。

評價該例句:好評差評指正

Ensuite, les régions sécessionnistes.

另一類不在控制之下的地區(qū)包括脫離主義者地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Les actions sécessionnistes ne consistent donc pas en l'exercice d'un droit consacré par le droit international.

分裂主義行為不是對國際法所認(rèn)可的權(quán)利的行使。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne porteront pas sur la politique serbe à l'égard de la province sécessionniste du Kosovo-Metohija.

選舉將不會涉及塞爾維亞對其分離省份科索沃和梅托希亞的政策。

評價該例句:好評差評指正

L'interdiction de l'enseignement en langue géorgienne dans les régions sécessionnistes vise à creuser le fossé entre les générations.

禁止在分離地區(qū)以格魯吉亞語進(jìn)行教學(xué),其目的是使在格魯吉亞之外長大的幾代人與祖國更加疏離。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons écarté la possibilité de recourir à la force et d'imposer des sanctions économiques à cette province sécessionniste.

我們排除了對分離的省份使用武力和實(shí)行經(jīng)濟(jì)制裁。

評價該例句:好評差評指正

C'est l'appui de la Turquie à une entité sécessionniste qui a entra?né la division de Chypre en deux parties.

土耳其對分離主義實(shí)體的支持是塞浦路斯一分為二的原因。

評價該例句:好評差評指正

Je rappellerai au Conseil qu'il sait bien qu'une grande majorité, dans toutes les régions sécessionnistes du monde, souhaite l'indépendance.

我要提醒安理會,它清楚地知道,在世界所有分離主義地區(qū),絕大多數(shù)人都想獨(dú)立。

評價該例句:好評差評指正

Et nous n'avons pas eu recours à d'autres options unilatérales, comme l'imposition de sanctions économiques contre notre province sécessionniste.

并且我們沒有采用其他單方面選擇,例如對我國分裂省實(shí)行經(jīng)濟(jì)制裁。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que si les éléments extrémistes et les forces sécessionnistes ne sont pas ma?trisés, les conséquences seront extrêmement graves.

我們認(rèn)為,民族極端勢力和分裂勢力如不能得到遏制,后果將是十分嚴(yán)重的。

評價該例句:好評差評指正

Elle ajoute cependant que cet objectif ne pourra pas être atteint dans les provinces sécessionnistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie.

但是,在南奧塞梯和阿布哈茲這兩個分裂地區(qū)是無法實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的。

評價該例句:好評差評指正

Plut?t que de démembrer notre pays et de déposséder nos peuples de leurs maisons, nous avons négocié avec des groupes sécessionnistes.

我們?yōu)榱瞬皇刮覈饣蚴刮覀內(nèi)嗣袷ゼ覉@,一直在與分離主義集團(tuán)進(jìn)行談判。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont demandé au Gouvernement indonésien, autorité souveraine, et aux groupes sécessionnistes, de régler leurs différends pacifiquement par le dialogue et la consultation.

他們呼吁主權(quán)當(dāng)局印度尼西亞政府以及各分裂主義團(tuán)體通過對話和協(xié)商和平解決分歧。

評價該例句:好評差評指正

En fait, fondées sur des justifications aberrantes, elles tentent manifestement, sans succès jusqu'à présent, de présenter les échanges commerciaux avec l'entité sécessionniste comme légaux.

事實(shí)上,從令人無法接受的那些為自己辯護(hù)的建議來看,他們顯然試圖——盡管未能得逞——促進(jìn)一種與一個分離主義實(shí)體通商的局面,并將其說成是合法的。

評價該例句:好評差評指正

Nous rappelons qu'une déclaration unilatérale d'indépendance par des sécessionnistes de la province du Kosovo-Metohija menace la stabilité de la Serbie et de la région.

我們回顧,科索沃和梅托希亞的分離主義分子單方面宣布獨(dú)立危及塞爾維亞和本區(qū)域的穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

M.?Saakashvili a dit qu'il avait ordonné le cessez-le-feu précisément pour donner au régime sécessionniste d'Ossétie du Sud une autre chance de reprendre les pourparlers.

薩卡什維利先生說他宣布?;?,主要是為了再給南奧塞梯分離主義政權(quán)一個機(jī)會,以期恢復(fù)談判。

評價該例句:好評差評指正

Nombre de terroristes et de criminels internationaux ont trouvé refuge dans les régions en proie à des conflits internes et où existent des tendances sécessionnistes.

很多恐怖分子和國際罪犯在那些受到國內(nèi)沖突和分離主義傾向影響的區(qū)域找到了安全庇護(hù)所。

評價該例句:好評差評指正

Ce commerce encourage le terrorisme international, protège les trafiquants de drogues et les mouvements sécessionnistes et sape tous les efforts internationaux entrepris dans ces domaines.

這實(shí)際上助長了國際恐怖主義;它保護(hù)毒品販子和分離主義運(yùn)動,并破壞這些地區(qū)的一切國際努力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Dans la région touchée, au Balouchistan, l'intervention des équipes de secours est rendu difficile par la guérilla sécessionniste.

在俾路支省受影響地區(qū),分離主義游擊隊使救援隊的干預(yù)變得困難。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

Selon lui, le soi-disant haut degré d'autonomie n'est qu'un levier pour le mouvement sécessionniste, ce qui est inadmissible.

據(jù)他介紹,所謂的高度自治只是分離主義運(yùn)動的杠桿,這是不可接受的。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

C'est une étape sur la route du port d'Odessa, sur la mer Noire, et plus loin encore, de la Transnistrie, province sécessionniste de Moldavie où sont stationnés des troupes russes.

這是通往敖德薩港、黑海以及更遠(yuǎn)的,德涅斯特河沿岸地區(qū)的中途停留地,該省是摩爾多瓦的一個分離主義省份,俄羅斯軍隊駐扎在那里。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

En trois jours, les combats entre l'armée gouvernementale et les sécessionnistes du sud ont fait au moins 36 morts et 185 blessés d'après les chiffres du CICR, le Comité International de la Croix Rouge.

根據(jù)紅十字國際委員會和紅十字國際委員會的數(shù)據(jù),在三天內(nèi),政府軍與南部分離主義分子之間的戰(zhàn)斗造成至少36人死亡,185人受傷。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Ils ont été gazés par le pouvoir irakien, sont regardés comme une menace sécessionniste par le pouvoir turc, et sont opprimés en Iran où les mollahs les considèrent comme responsables de la révolte en cours depuis 3 mois.

他們被伊拉克勢力毒死,被土耳其勢力視為分裂主義威脅,并在伊朗受到壓迫, 毛拉們認(rèn)為他們對已經(jīng)持續(xù)了 3 個月的叛亂負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年12月合集

En fait, les Russes ont pris, effectivement, ont aidé les sécessionnistes, mais ils n'ont pas été jusqu'à annexer.

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Et lors d’une précédente interview à CCTV, il s’est engagé à faire revenir son groupe à ses racines sécessionnistes.

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年12月合集

?a fait déjà maintenant 4 ans qu'il y a eu l'annexion de la Crimée, puis le soutien apporté aux sécessionnistes dans le Donbass, donc à l'est de l'Ukraine.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com