中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.

如今,新人求職者的薪酬依然很低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour calculer cette rémunération, on utilise plusieurs méthodes.

為這種報(bào)酬的計(jì)算采取了若干方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au demeurant, le niveau moyen de rémunération des premiers emplois reste faible.

當(dāng)前,求職者第一份工資的平均水平依然很低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces terroristes, qui agissent contre rémunération, sont eux aussi des mercenaires.

這些為金錢而行動(dòng)的恐怖主義分子也屬于雇傭軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces taux couvraient la rémunération des conseils et leurs frais administratifs.

這些費(fèi)率包括律師薪酬和辦公室費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle continuerait à étudier la rémunération totale en fonction de cette décision.

有關(guān)比較報(bào)酬總額的研究將繼續(xù)以此項(xiàng)決定為依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les détenus qui travaillent per?oivent une rémunération minimale fixée par la loi.

參加勞動(dòng)的囚犯獲得法律規(guī)定的最低報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement espérait ainsi assurer une juste rémunération aux enseignants du territoire.

希望并期望領(lǐng)土教師將得到他們教學(xué)服務(wù)的合理薪酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes employées ont droit à une rémunération appropriée (art.?36).

從業(yè)人員有權(quán)獲得公平的薪酬(第36條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.

會(huì)議還核可了法庭專案法官的報(bào)酬水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Loi sur les salaires, la rémunération du travail occasionnel et le revenu moyen.

勞動(dòng)報(bào)酬《關(guān)于工資、勞動(dòng)報(bào)酬和平均收入的法律》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rémunérations des patrons des entreprises aidées par l'état vont être encadrées par décret.

? 接受國(guó)家援助的企業(yè)老板之薪水收入將按法令予以限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Directeur général revoit périodiquement les rémunérations versées et peut en modifier les taux.

執(zhí)行主任定期審查補(bǔ)償金給付數(shù),并且會(huì)調(diào)整費(fèi)率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tribunal se félicite des propositions faites par le Secrétaire général concernant la rémunération.

法庭歡迎秘書(shū)長(zhǎng)就補(bǔ)償問(wèn)題提出建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les élèves qui travaillent re?oivent une rémunération salariale appropriée conforme aux normes en vigueur.

有工作的學(xué)生將獲得他們根據(jù)相關(guān)條例有權(quán)獲得的工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les membres du personnel re?oivent une rémunération s'ils travaillent pendant un jour férié.

在公共假期仍加班工作的員工都可獲得報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes et les hommes re?oivent une rémunération égale pour un travail d'égale valeur.

朝鮮實(shí)行男女同值工作同等報(bào)酬的制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après l'opinion publique, les hommes obtiennent plus facilement une rémunération équitable pour leur travail.

公共輿論認(rèn)為,男性主導(dǎo)的領(lǐng)域報(bào)酬與工作更加公平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'emploi dans ce secteur toutefois assure rarement une rémunération ou une sécurité beaucoup plus élevée.

然而,服務(wù)部門的工作提供的工資和保障未必高多少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'existe cependant pas de dispositions similaires concernant la rémunération des enseignants du niveau préscolaire.

但對(duì)學(xué)前教育的教師工資沒(méi)有類似的資助安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Désintox

à l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations c?té allemand.

相反,F(xiàn)acebook的帖子大大低估了德國(guó)那邊的報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Corinne Mandjou : Et pour ce qui est de la rémunération ?

Corinne Mandjou : 那酬勞方面怎么樣呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg accepta et lui promit une forte rémunération, qui ne pouvait que doubler son intelligence.

??讼壬夤土怂?,并允許給他很高的報(bào)酬,這樣當(dāng)然就會(huì)使帕西人加倍賣勁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

La rémunération. à l'agence pour l'emploi, ils n'ont rien dit.

薪酬。職業(yè)介紹所的人什么都沒(méi)說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Si c'était possible, j’aimerais conna?tre le niveau de rémunération de votre société.

如果可以的話, 我想了解一下貴公司的薪酬水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

La rémunération… Il y a les indemnités de transport, les repas à la cafétéria.

薪酬… … 我們有交通補(bǔ)貼,自助餐廳管飯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Troisième sujet à éviter : la rémunération, l'argent.

避免的第三個(gè)話題是報(bào)酬、金錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Une rémunération de 10% sur les revenus des acteurs et des actrices

演員收入10%的報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Par ailleurs, si la rémunération du syndic est libre, le co?t de certaines prestations peut être plafonné.

此外,如果不動(dòng)產(chǎn)支付是自由的,某些服務(wù)的成本可能會(huì)被設(shè)定上限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

La rémunération d’un syndic est libre.

不動(dòng)產(chǎn)支付是不受拘束的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一分鐘法式幽默

J’ai besoin d’une petite augmentation, Un meilleur salaire, une meilleure rémunération.

我需要一點(diǎn)加薪,一份更好的薪水,更好的薪水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans la salle d'à c?té, le problème est la rémunération.

- 在隔壁房間,問(wèn)題是報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ils réclament toujours une meilleure rémunération et le mouvement risque de se poursuivre.

他們?nèi)栽谝蟾叩男匠?,而且這一運(yùn)動(dòng)很可能會(huì)繼續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Est-il judicieux de casser son PEL pour bénéficier d'une meilleure rémunération en janvier?

打破你的 PEL 以在一月份獲得更好的報(bào)酬是否明智?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans 5 jours, la loi Rist plafonnera la rémunération des médecins rempla?ants, les intérimaires.

5 天后,里斯特法將限制替代醫(yī)生、臨時(shí)工的薪酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Elle s'appliquera uniquement pendant deux ans, sur les rémunérations de 2013 et 2014.

它只適用于兩年,按2013年和2014年的薪酬計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Ce que vous voyez ici, c'est une rémunération pour l'émission télé à laquelle je participe.

你在這里看到的是我參加的電視節(jié)目的補(bǔ)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
專八作文

C'est dans l'esprit de se soucier moins de la rémunération.

這是本著少擔(dān)心補(bǔ)償?shù)木瘛?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Sa rémunération pour aujourd'hui est gardée secrète.

- 他今天的工資保密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'assurance d'une meilleure rémunération pour cet agriculteur.

保證該農(nóng)民獲得更好的報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com