中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.

小組在解散后又重新組成了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a s?rement besoin d'être réformée de fa?on conséquente.

它的確需要進(jìn)行重大改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux organes de l'Organisation demandent tous à être réformés.

這種努力因其性質(zhì)決定,勢(shì)必是一項(xiàng)長期的、持續(xù)不斷的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本組織今天比以往任何時(shí)候都需要改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

對(duì)離婚、贍養(yǎng)費(fèi)和子女撫養(yǎng)費(fèi)程序進(jìn)行了改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si ces Puissances se réforment, le monde entier s'en trouvera réformé.

如果這些強(qiáng)國進(jìn)行自我改造,整個(gè)世界將會(huì)改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous convenons que notre système de sécurité collective a besoin d'être réformé.

我們同意,我們的集體安全制度需要改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.

選舉委員會(huì)進(jìn)行了改革,以便使選舉進(jìn)程透明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.

其渠道只能是經(jīng)過根本改革的聯(lián)合國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de sécurité devrait en particulier être réformé en élargissant sa composition.

尤其是安全理事會(huì)應(yīng)得到改革,包括擴(kuò)大其成員國數(shù)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après notre vision, un Conseil de sécurité réformé devrait refléter les dynamiques régionales.

我們的愿景是,改革后的安全理事會(huì)應(yīng)體現(xiàn)地區(qū)動(dòng)態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On s'accorde à reconna?tre que le Conseil économique et social doit absolument être réformé.

人們一致認(rèn)為,經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)必須改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impératif que l'Inde figure parmi les membres permanents d'un Conseil de sécurité réformé.

一個(gè)經(jīng)過改革的安全理事會(huì)必須在其常任理事國中包括印度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de sécurité n'est pas le seul organe principal qui a besoin d'être réformé.

安全理事會(huì)不是需要改革的唯一主要機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil doit être réformé sans retard.

安理會(huì)必須改革,不能拖延;現(xiàn)在缺的是政治意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Chili avait réformé la procédure pénale.

智利改革了刑事訴訟程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil doit être réformé en profondeur.

安理會(huì)應(yīng)該進(jìn)行實(shí)質(zhì)性改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela exige à son tour une ONU réformée.

這進(jìn)而需要一個(gè)新的,經(jīng)過改革的聯(lián)合國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce r?le.

改革環(huán)境署或使之升級(jí)就能夠發(fā)揮此種作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons réformé nos institutions administratives et notre économie.

我們改革了施政機(jī)構(gòu)和經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2022法國總統(tǒng)大選

On a réformé l'assurance ch?mage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.

我們已經(jīng)針對(duì)失業(yè)保險(xiǎn)進(jìn)行了改革,以減少延期,來促進(jìn)復(fù)蘇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Le code du patrimoine devra être réformé.

《遺產(chǎn)法》必須改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

SB : Et on passe au football, la Ligue des Champions va être réformée.

SB:我們繼續(xù)踢足球,冠軍聯(lián)賽將進(jìn)行改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

Après avoir déjà réformé le code des marchés publics au Vatican l'an dernier, le pape Fran?ois applique un nouveau tour de vis dans sa lutte anticorruption.

教皇弗朗西斯去年在梵蒂岡已經(jīng)改革了公共采購法規(guī),現(xiàn)在他正在反腐斗爭中重新裝上新一輪的螺絲釘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Je crois que la Grande-Bretagne sera plus en sécurité dans une Union européenne réformée, car nous pourrons travailler avec nos partenaires européens contre le crime international et le terrorisme.

我相信,在改革后的歐盟中,英國將更加安全,因?yàn)槲覀儗⒛軌蚺c我們的歐洲伙伴合作打擊國際犯罪和恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le messager, lui, ne peut pas en espérer autant : il transmet les missives importantes, un service qui existe depuis l'Antiquité romaine, mais réformé et perfectionné tout au long du Moyen ?ge.

不能對(duì)信使期望那么多:他傳遞重要的信件,這種服務(wù)自羅馬古代就存在,但在整個(gè)中世紀(jì)進(jìn)行了改革和完善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

J'aimerai beaucoup y parvenir. Je veux affronter ce problème, je veux le traiter, je veux que le peuple anglais se prononce par référendum, je veux faire campagne pour maintenir la Grande-Bretagne dans une union européenne réformée.

我非常希望實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。我想面對(duì)這個(gè)問題,我想處理它,我希望英國人民在公投中投票,我想競選,讓英國留在改革后的歐盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et enfin, le 27 mars 1907, le conseil des prud'hommes est réformé : en cas de litige entre un patron et son salarié, le collège chargé de juger l'affaire sera désormais paritaire, à la fois ouvrier et patronal.

最后,1907 年 3 月 27 日,勞資調(diào)解委員會(huì)進(jìn)行了改革:如果雇主和雇員之間發(fā)生糾紛,負(fù)責(zé)審理案件的小組今后將由工人和雇主共同組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年8月合集

Il a fait ces commentaires car la monnaie chinoise a continué à baisser mercredi après que la banque centrale a réformé le système de formation du taux de change pour mieux refléter le marché.

在央行改革匯率形成體系以更好地反映市場(chǎng)之后,他在周三人民幣繼續(xù)下跌時(shí)發(fā)表評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年2月合集

Et que c'est l'ensemble du système économique qui doit être réformé pour changer de modèle.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

L'armée, elle s'est réformée. Elle s'est réformée plus vite que beaucoup d'autres parts de la fonction publique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年5月合集

Il y a en tout cas unanimité, en Grèce, le système de santé public doit être réformé.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年9月合集

Joe Biden a reconnu que les institutions, celles de l'ONU et les autres, devaient être réformées pour entendre davantage de voix, celles des pays en développement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Jusqu’ici, la stratégie a fonctionné. La Banque du Japon s’est réformée, le yen a été dévalué et le pays a renoué avec la croissance pour la première fois depuis 10 ans.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com