中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J’arrive devant une barrière où sont agglutinés des visiteurs et réceptionnistes.

一個(gè)柵欄前,聚著不少游客和拉客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun changement n'est envisagé en ce qui concerne le réceptionniste, l'assistant cartographe et l'assistant administratif.

信息員、制圖員以及行政助理方面沒有設(shè)想任何改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réceptionniste: Je vous en prie. Au revoir, monsieur.

不客氣。再見,先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc proposé de créer un poste d'agent local pour un réceptionniste à plein temps.

因此擬請(qǐng)?jiān)O(shè)置一個(gè)當(dāng)?shù)毓陀玫膶B毥哟龁T。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réceptionniste: Vous êtes de la société Guangming. Vous avez réservé pour trois jours.

您是光明公司的,預(yù)定三天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le réceptionniste occupe en fait un poste emprunté au Bureau de l'information (spécialiste des médias).

作為接待員行使職能的人占用了從新聞辦公室借用的員額(媒體分析員)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.

在總部各大樓之內(nèi)遞送信件,可以通過在北端代表休息室的代表助理辦理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le réceptionniste: Pour deux personnes?

二個(gè)人嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réceptionniste: Bon après-midi, Monsieur.

先生,下午好!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après l'information re?ue, la création d'un poste pour le réceptionniste permettrait à la Mission de recruter le spécialiste des médias.

根據(jù)所收到的資料,增設(shè)接待員員額將使觀察團(tuán)能夠征聘媒體分析員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réceptionniste, sur ma demande, me dit que lorsqu’il fait ce temps là, c’est bon signe, ?a va se lever et il va faire beau.

前臺(tái)說,如果早上起霧,就預(yù)示著等霧散了,就會(huì)是個(gè)好天氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appui linguistique et administratif à la Division des enquêtes est actuellement assuré au moyen de 30 postes d'agent des services généraux?: 16?assistants enquêteurs, 11 assistants linguistiques, 1 réceptionniste, 1 assistant cartographe et 1 assistant administratif.

目前,對(duì)調(diào)查司的行政和語言支助是由30個(gè)一般事務(wù)員額提供的:16名調(diào)查助理、11名語言助理、1名信息員、1名制圖員和1名行政助理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la suite de la révision des fonctions du Groupe du courrier et de la valise diplomatique à la Section de la gestion des biens, les taches de réceptionniste et de commis au courrier ont été assumées par un vacataire.

在對(duì)財(cái)產(chǎn)管理科下設(shè)的郵件和郵袋股職能作出重新調(diào)整之后,接待員和郵務(wù)員的職責(zé)已由一名個(gè)體訂約人承擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre d'une initiative locale qui constitue l'un des volets du programme, presque tous les emplois liés au tourisme (guides touristiques, gardes-forestiers, gérants de sites de camping, cuisiniers, nettoyeurs, réceptionnistes, gérants de boutique) ont été attribués à la population locale.

這個(gè)方案的一項(xiàng)特色是,采取影響輕微的旅游業(yè)的舉措,幾乎已將所有與新旅游業(yè)有關(guān)的工作(包括導(dǎo)游、公園管理員、營(yíng)地管理員、廚師、清潔工、接待員和商店管理員)給予當(dāng)?shù)厝嗣瘛?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette fonction et certaines autres telles que les fonctions de réceptionniste et d'autres taches routinières seront confiées à une compagnie de sécurité, car il ressort d'une comparaison que cette formule est moins co?teuse que celle qui consisterait pour la Cour à se charger de cette fonction.

此項(xiàng)職能和某些其他職能,如接待員的職責(zé)或其他日常工作,應(yīng)交給簽約的平民保安公司,因?yàn)槌杀颈容^表明,這樣處理比內(nèi)部提供服務(wù)省錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, à cause des attitudes traditionnelles, certaines professions sont essentiellement exercées par des hommes (par exemple, les métiers d'électricien, de peintre, d'ouvrier du batiment et des travaux publics), alors que d'autres sont principalement dévolues aux femmes (personnel de nettoyage, secrétaires, réceptionnistes, enseignantes de l'école maternelle, esthéticiennes).

不過,由于傳統(tǒng)觀念,某些專業(yè)主要由男子主宰(如,電工、油漆工、建筑工人),而另一些專業(yè)主要由婦女從事(清潔工、秘書、接待員、幼兒園老師、美容師)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des séances de formation concernant les règles de comportement à observer, la politique du HCR, etc. ont été organisées à l'intention des gardes, des réceptionnistes et des fonctionnaires de la police locale détachés auprès des bureaux du HCR qui se trouvent en contact avec les demandeurs d'asile.

已經(jīng)為在難民專員辦事處辦公室工作的警衛(wèi)、接待員和警察,舉辦培訓(xùn)班,他們同尋求庇護(hù)者就適當(dāng)?shù)男袨?、難民專員辦事處政策等,有所接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité consultatif a été informé que plusieurs missions de maintien de la paix avaient régulièrement engagé des entreprises privées pour assurer les ??services de sécurité de base??, notamment pour contr?ler les accès, poster des gardes aux points d'entrée, fournir des réceptionnistes et assurer des patrouilles locales dans les locaux et installations des missions.

咨詢委員會(huì)得知,一些維持和平特派團(tuán)經(jīng)常聘用私營(yíng)公司提供“低級(jí)警衛(wèi)服務(wù)”,其中有進(jìn)出管制、門衛(wèi)、接待員和特派團(tuán)房舍設(shè)施周圍的巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Anthony se présenta à la réceptionniste et demanda son chemin.

安東尼走到前臺(tái)小姐前面,向她問路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

J'ai besoin de parler au réceptionniste.

- 我需要和接待員談?wù)劇?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽說初級(jí)

J'ai le plaisir de vous présenter Yasmina, notre nouvelle réceptionniste, qui va remplacer madame Rudkowski.

我很高興向大家介紹Yasmina, 我們的新接待員,她將代替Rudkowski女士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

Moi. je suis réceptionniste dans un h?tel.

我是酒店接待員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Elle a vraiment besoin de quelqu'un pour l'aider, donc elle propose le poste à Sofia, la réceptionniste.

她真的需要有人幫她,所以她向Sofia提議這個(gè)崗位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Réceptionniste. Y a un gars qui est caché là.

- 接待員。有一個(gè)人躲在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

Mais... tu lui as appris des trucs de réceptionnistes aussi?

- 但是… … 你也教過她一些接待員的東西嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Cela faisait déjà vingt minutes que notre réceptionniste était parti.

20分鐘過去了,接待員還沒有回來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Très bien, répondit la réceptionniste, veillant à ne pas prononcer le nom de son interlocuteur.

“好的?!鼻芭_(tái)小姐回答,注意不把對(duì)方的名字說出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expression orale 1

Une femme : Moi, je suis réceptionniste dans un h?tel.

我是酒店的迎賓員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et bien 1

Le réceptionniste : Vous avez un numéro de carte bleue ?

您有信用卡號(hào)碼嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et bien 1

Le réceptionniste : Elle est à 90 euros, monsieur, petit-déjeuner compris.

90歐元,先生,包括早餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Monsieur et Madame Walsh ont déjà quitté l'h?tel, répondit, désolée, la réceptionniste à Adam.

接待小姐遺憾地對(duì)亞當(dāng)說:“沃爾什先生和太太已經(jīng)離開了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Réceptionniste : Bien s?r. Vous pouvez remplir cette fiche, s’il vous pla?t ?

當(dāng)然。請(qǐng)您填寫這份表格可以嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Votre réceptionniste vient de me dire que Monsieur et Madame Walsh avait quitté votre établissement !

亞當(dāng)口氣強(qiáng)硬地問他:“您的接待小姐剛才對(duì)我說,沃爾什先生和太太離開了您的酒店!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Réceptionniste : Merci. Vous avez oublié votre pays d’origine.

謝謝。您忘了寫原籍國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Réceptionniste : Oui, votre nationalité : Vous êtes d’où ?

是的,您的國(guó)籍:您來自哪里?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Anthony demanda à voir Jürgen Knapp. La réceptionniste était en ligne.

安東尼向前臺(tái)小姐要求跟尤根·克納普見面。前臺(tái)小姐正好在接電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Réceptionniste : Alors, je complète… et la date, le 17.

好的,我來補(bǔ)充......和日期,17號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

Kwamé : (écrit) Adresse : Centre de recherche agronomique de Gorom-Gorom, Burkina Faso... (à la réceptionniste) Voilà, Madame.

(寫)地址:布基納法索戈羅姆-戈羅姆農(nóng)業(yè)研究中心... (給接待員)給您,女士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com