中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Saurait-on être plus royaliste que le roi?

誰也不會是比國王更忠誠的保皇主義者。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

馬拉是法國資產階級大革命的象征。現(xiàn)在,他被殺,山岳派更有理由指責吉倫特派就是保王派,是實足的反革命。

評價該例句:好評差評指正

Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.

一些規(guī)模較小的?;庶h仍然效忠于君主制。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les ont été colonisées après la guerre d'indépendance par des sympathisants royalistes des états-Unis qui ont créé des plantations de coton employant des esclaves.

在獨立戰(zhàn)爭后,英國王室的同情者在凱科斯群島上定居;他們建立了使用奴隸的棉花種植園。

評價該例句:好評差評指正

à ce moment-là, des membres de sa famille étaient en contact avec une organisation promonarchiste connue sous le nom d'Organisation royaliste Sepah, basée à Londres.

當時,他的一些家庭成員與在倫敦的一個稱為Sepah忠實者組織的支持國王組織保持聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Dit-on que la France a ? envahi ? la Vendée quand les armées de notre République y sont entrées contre les insurgés royalistes du cru ?

我們有沒有說過,當我們共和國的軍隊鎮(zhèn)壓了?;庶h人的暴動,就是法國“侵略”了旺代(Vendée,法國的一個?。┠??

評價該例句:好評差評指正

S'agissant des deux autres points auxquels le représentant d'Isra?l s'est référé concernant les pertes humaines civiles, je ne veux pas être plus royaliste que le roi.

至于以色列代表提到的有關平民傷亡的另外兩點,我不便越俎代庖。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les ont été peuplées de sympathisants royalistes venus des états-Unis après la guerre d'indépendance; ils ont créé des plantations de coton en employant des esclaves.

美國獨立戰(zhàn)爭后許多來自美國的?;逝芍С终呒娂妬韻u定居;他們建立了棉花種植園,雇用黑人奴隸。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les ont été colonisées après la guerre d'indépendance des états-Unis par des sympathisants royalistes qui ont créé des plantations de coton où travaillaient des esclaves.

美國獨立戰(zhàn)爭后,來自美國的同情英國王室人士在這些島上定居,建立了雇用奴隸的棉花種植園。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les ont été colonisées après la guerre d'indépendance par des sympathisants royalistes venus des états-Unis qui ont créé des plantations de coton où travaillaient des esclaves.

在獨立戰(zhàn)爭后,來自美國的同情英國王室人士在這些島上定居;他們建立了雇用奴隸的棉花種植園。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les ont été colonisées après la guerre d'indépendance par des sympathisants royalistes venus des états-Unis qui ont créé des plantations de coton faisant travailler des esclaves.

在獨立戰(zhàn)爭后,來自美國的同情英國王室人士在這些島上定居;他們建立了雇用奴隸的棉花種植園。

評價該例句:好評差評指正

Si je devais raisonner intellectuellement je voterais contre les amendements, mais je ne voudrais pas être plus royaliste que le roi. C'est pourquoi je m'abstiendrai dans ce vote.

如果我要理智地忠實于自己,則會對該修正案投反對票,但我最忠于的莫過于國王,所以我將在表決中棄權。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Je vous entends dire Buonaparte en accentuant l’u comme des royalistes.

我常聽見你們說布宛納巴,象那些保王黨人一樣,強調那個‘烏’音。

評價該例句:好評差評指正
幻滅 Illusions perdues

L'esprit de parti, le désir de servir ses nouveaux amis rendaient le nouveau royaliste inexcusable.

黨派觀念和巴結新朋友的心思,使初進保王黨的呂西安變得無可原諒。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le soir, à Verrières, les libéraux trouvèrent une raison pour illuminer cent fois mieux que les royalistes.

晚上,在維里埃,自由黨人想出一個理由來張燈結彩,勝過保王黨人一百倍。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Je ne suis plus royaliste que de cette royauté-là.

我也只是這個王黨的保王黨員了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le percepteur des contributions avait entonné une chanson royaliste.

稅務官哼了一首保王黨的歌曲。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tu le savais bien, et tu as dit : Non, c’est un royaliste, je n’irai pas !

這你很清楚,但你說‘不,他是個保王派,我就是不回家!’

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Autrefois royaliste, sa sensibilité demeure à droite, mais il a évolué lui aussi.

前?;庶h,他的政見仍然屬于右派,但他也已經進化了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les royalistes raillaient ce roi ridicule, le premier qui ait versé le sang pour guérir.

保王派常嘲笑這可笑的國王,笑他是第一個用放血來治病的國王。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les royalistes ont leur propre candidat, un certain Nicolas Changarnier !

皇室主義者有自己的候選人,名叫尼古拉斯·尚加尼埃!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On compte en revanche plusieurs centaines de royalistes, plus ou moins déguisés sous une étiquette républicaine.

然而,有幾百名皇家主義者,或多或少地偽裝成共和黨人。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

" Montjoie, Saint-Denis" , un ancien cri de guerre des rois de France est l'un des symbole des royalistes.

“蒙茹瓦,圣德尼!”是一句過去法國對抗神圣羅馬帝國時的口號,至今已成為法國?;庶h的標志。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

à noter que c'était un noble et un royaliste, donc il n'était pas du tout révolutionnaire.

請注意,他是一位和?;庶h人,所以他根本不是革命者。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Le 14 octobre 1793 (à ce moment-là, les troupes fran?aises se battaient aux frontières contre les armées royalistes).

1793年10月14日(在那個時候,法國部隊正在邊境和王室軍隊開戰(zhàn))。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est pas du tout la Première République avec des républicains d'un c?té, et des royalistes de l'autre.

根本不是第一共和國,第一共和國一邊是共和黨人,另一邊是?;庶h。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon père était royaliste, dit-il ; on n’avait pas besoin de l’interroger sur ses sentiments, ils étaient connus.

“家父是一個保皇黨,他們毫無必要詢問他的政見,這個大家都知道?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! trancheur de têtes, soutien de l’état, Brutus royaliste ! s’écria l’un, qu’y a-t-il ? voyons !

“喂,??衬X袋的人,國家的支柱,布魯特斯究竟是發(fā)生了什么事?”一個人問。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et pas du tout une royaliste, une contre-révolutionnaire ou une illuminée religieuse !

她不是皇家主義者、反革命者或宗教狂熱者!

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Cependant il fallait en finir. Le guet pouvait arriver et prendre tous les combattants, blessés ou non, royalistes ou cardinalistes.

然而,戰(zhàn)斗應該結束了。巡邏隊一來會把交手的雙方都抓起來,不管受傷的還是沒受傷的,是擁護國王的還是擁護紅衣主教的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En plus de cela, bonapartistes et royalistes participent également à la défense du pays.

除此之外,波拿巴主義者和?;庶h人也參與了保衛(wèi)國家的行動中。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le pouvoir militaire à Paris est confié au général Changarnier, un autre royaliste, d'ailleurs rival de Bonaparte durant les élections.

巴黎的軍事權力被委托給另一位?;庶h人,尚加尼埃將軍。他是波拿巴在選舉期間的競爭對手。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com