中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皺 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut rabattre la moitié d'un prix.

要減低一半價(jià)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce vol avait commencé à Rabat (Maroc).

航班的始發(fā)地是摩洛哥的拉巴特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Liban a évoqué le séminaire organisé à Rabat sur l'Examen périodique universel.

黎巴嫩提到拉巴特普審問題研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

還在拉巴特為摩洛哥外交官安排了一次培訓(xùn)研討會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, un atelier a été organisé à?Rabat (Maroc) pour 27?membres du service diplomatique marocain.

此外,在拉巴特(摩洛哥)為摩洛哥外交部門的27名人員組織了一個(gè)講習(xí)班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vent rabattait la fumée.

風(fēng)把煙吹壓下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pouvons à cet égard citer un très bon exemple, le processus de Rabat.

作為這方面的一個(gè)很好的例子,我們可以舉出拉巴特進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour étayer les pertes invoquées, Karim?Bennani a présenté deux lettres de l'ambassade d'Iraq à Rabat.

Karim Bennani為證明所稱損失提供的證據(jù)是伊拉克駐拉巴特使館的兩封信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Maroc se propose d'organiser, à Rabat, une réunion interafricaine visant à promouvoir la réalisation de ces droits.

摩洛哥正計(jì)劃在拉巴特召開一次非洲會(huì)議,促使各國采取行動(dòng),讓巴勒斯坦人民能夠行使不可剝奪的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux autres représentants d'ONG palestiniennes ont été empêchés de se rendre à Rabat pour les mêmes raisons.

由于同樣原因,許多巴勒斯坦非政府組織的代表無法前往拉巴特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son état de santé s'étant par la suite détérioré, il avait été transféré à l'h?pital Avicennes à Rabat.

由于其健康狀況惡化,他被轉(zhuǎn)到Rabat的Avicences醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sinon, pour les investissements relevant du régime conventionnel, l'arbitre final est la Cour suprême de Rabat.

否則,對(duì)合同性投資而言,最終裁決機(jī)構(gòu)就是拉巴特高等法院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un sommet, organisé par le Roi?Mohammed?VI du Maroc, a déjà eu lieu à Rabat à la fin de février.

末已經(jīng)在摩洛哥的穆罕默德國王安排下于拉巴特舉行了一次首腦會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne trouvant pas d'emploi, ils se rabattent sur la mendicité, et?deviennent graduellement des enfants des rues.

由于找不到工作,他們開始時(shí)行乞討飯,逐漸變?yōu)榻诸^兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La ville est en outre aisément accessible depuis Casablanca et Rabat par avion ou par la route.

該市與卡薩布卡和拉巴特的空、陸交通也都十分便利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en ?uvre de cette composante relève du bureau sous-régional pour l'Afrique du Nord, situé à Rabat.

23 本構(gòu)成部分由設(shè)在拉巴特的北非次區(qū)域辦事處負(fù)責(zé)執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conclusions adoptées dans le communiqué de Rabat n'ont pas été véritablement mises en oeuvre à ce jour.

會(huì)議公報(bào)中通過的各項(xiàng)結(jié)論還沒有得到有效的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, des millions de personnes se rabattent sur des palliatifs qui se révèlent souvent nocifs à long terme.

這使得數(shù)以百萬計(jì)的人面對(duì)有限的應(yīng)對(duì)機(jī)制,而此種機(jī)制長期來看往往證明是有害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de ses visites à Alger et Rabat, M.?Swing s'est entretenu avec de hauts responsables algériens et marocains.

斯溫先生在訪問阿爾及爾和拉巴特期間會(huì)見了阿爾及利亞和摩洛哥的高級(jí)官員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Oh, il n'a pas pu rabattre Thom.

哦,他無法打敗湯姆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il ne rabattait rien des exagérations de ce brave c?ur.

他沒有使這位勇士掃興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon, fit le major, vous vous rabattrez sur les forêts.

“好罷,那您就到森林里去研究吧?!鄙傩2迳狭俗?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Là je rabats tout, vous le rabattez un peu comme vous voulez. Hop.

把所有面餅都合上,你們可以按照自己的方式合上面餅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tais-toi, toi, dit Ron en rabattant au passage la visière de l'armure.

“你給我閉嘴?!绷_恩說,在他們路過盔甲時(shí),他給了那家伙一拳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais prendre le c?té arrondi que je vais rabattre.

將圓的那一側(cè)往下折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Puis, les serrures furent forcées au moyen d’une pince, et le couvercle se rabattit aussit?t.

隨后他用鑿子和錘子去打鎖。蓋子打開了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais, le plus souvent, ces matières pulvérisées se rabattent, et c’est ce qui arriva en cette occasion.

但是,這種粉狀的物質(zhì)還是下降的時(shí)候多?,F(xiàn)在就是這種情形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

La lumière des lampes, rabattue sur le tapis vert du billard, laissait flotter une ombre dans l'appartement.

燈光聚在球臺(tái)的綠色臺(tái)毯上,房間其他地方都浮著一層陰影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

De ses bras trop courts, elle cherchait à rabattre le drap, toute pudique, prise de honte pour son père.

她邊說邊用她那只短小的手臂扯著被單,露出害羞的神色,她是為父親難為情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Je vais les dorer, je vais rabattre la petite pointe vers l'intérieur pour faire une jolie forme bien ronde.

我要給它們涂一層蛋黃,我要把小尖端向內(nèi)折疊,做成一個(gè)漂亮的圓形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi la fumée du foyer, repoussée par l’étroit boyau, se rabattait-elle fréquemment, emplissant les couloirs et les rendant inhabitables.

“石窟”里冒出來的煙也被頂回到縫隙里去了,通道里煙氣彌漫,呆在里面很不舒服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Il faut que je rabatte ma capote au cas où une autre pomme de pin géante tomberait sur moi !

我得把車頂篷放下來,以防又有大松果掉下來砸到我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Il mugissait, son haleine effarait les fleurs de papier peint, sous le plafond enfumé, dont l’écrasement rabattait les éclats de sa voix.

他高聲吼叫著,嘴里噴出的熱氣把屋頂下的紙花吹得微微顫動(dòng),他的聲音在熏黑了的屋頂下發(fā)出回聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Et on va replier le haut comme ?a, et rabattre un petit triangle.

我們要這樣折疊頂部,再折疊一個(gè)小三角形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Nous sommes à Rabat dès le début de ce journal.

從這篇日記的開頭我們就在拉巴特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

On le sait, les relations entre Rabat et Paris sont mauvaises depuis un moment.

我們知道,拉巴特和巴黎之間的關(guān)系一段時(shí)間以來一直很糟糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Aucun de ces électeurs n'étant favorable à Albert, tous se rabattent sur émilie, elle l'emporte donc au second tour avec facilité.

這些選民沒有投Albert,都不得已而投了émilie,因此,émilie在第二輪中輕松獲勝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Et plusieurs pays attendent ce soir le feu vert de Rabat pour apporter une aide supplémentaire.

今晚,一些國家正在等待拉巴特批準(zhǔn)提供額外援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Rabat dément être responsable de l'opération.

拉巴特否認(rèn)對(duì)此次行動(dòng)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com