中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Arrestation du pasteur Albert Lukusa de la "Cité évangélique Viens et Vois" de?Lubumbashi, en raison du contenu de ses prédications.

Cité Evangélique de Kolwezi(盧本巴希)的Albert Lukusa牧師因布道內(nèi)容被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Arrestation de Mathieu Mufika, pasteur de l'église évangélique de Kolwezi, en raison d'une?prédication dans laquelle il aurait critiqué l'Ambassadeur Kyungu.

Kolwezi福音會(huì)牧師Mathieu Mufika因據(jù)說在布道時(shí)批評(píng)Kyungu大使被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouvelles démarches peuvent aider à accro?tre leur participation, par exemple l'utilisation des prédications du vendredi à l'intention des hommes en Jordanie.

新方法可以有助于加強(qiáng)他們的參與,例如在約旦,利用星期五布道向男子作宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Arrestation du pasteur Mpolondo Musangu, de l'église du "Fleuve d'eau vive" de Lubumbashi pour des prédications dans lesquelles ils critiquait l'Ambassadeur Kyungu.

Fleuve d'eau vive教會(huì)(盧本巴希)的Mpolondo Musangu牧師因布道時(shí)批評(píng)Kyungu大使被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'école, les médias et la prédication des chefs religieux doivent rendre à nos contemporains la pleine connaissance de leurs traditions religieuses, qui invitent à la paix et à l'amour.

學(xué)校、媒體和宗教領(lǐng)袖的布道應(yīng)該使我們同代人重新獲得宣傳和平與愛的自己宗教傳統(tǒng)的全面知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les valeurs fondamentales inhérentes à toutes les religions du monde imposent clairement à tous ces dirigeants de rejeter explicitement les prédications empreintes de haine et les incitations à la violence.

世界各種宗教所固有的基本價(jià)值觀明確要求所有這些領(lǐng)袖明確反對(duì)宣揚(yáng)仇恨和煽動(dòng)暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les individus suivants, six (6) ressortissants maliens et un (1) mauritanien, prennent activement part aux activités terroristes menées par le Groupe salafiste pour la prédication et le combat (GSPC) dans les pays du Sahel et au-delà.

下列人員(包括六名馬里僑民和一名毛里塔尼亞僑民)在薩拉菲主義宣講戰(zhàn)斗團(tuán)在薩赫勒各國及其他國家搞的恐怖活動(dòng)中非常活躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Que tous donc aient soin, dans la catéchèse et la prédication de la parole de Dieu, de n'enseigner quoi que ce soit qui ne soit conforme à la vérité de l'église et à l'Esprit du Christ.

那么所有人都應(yīng)該做到,在教義問答或在布講福音時(shí),不傳授任何不符合福音真理和耶穌精神的事物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services de renseignement en Afrique du Nord et ailleurs s'inquiètent aussi particulièrement de la menace que représente le Groupe salafiste pour la prédication et le combat (QE.S.14.01) et les organisations affiliées, non seulement en Afrique du Nord, mais aussi en Europe de l'Ouest.

在北非和其他地方的情報(bào)部門還特別關(guān)切薩拉菲聽從真主召喚戰(zhàn)斗小組(又稱GSPC)(QE.S.14.01)及其附屬人員不僅在北非而且在西歐造成的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chefs religieux étrangers (prêtres catholiques, ministres du culte, prédicateurs et enseignants) peuvent venir en Ukraine exercer une activité religieuse de prédication ou autre sur invitation des organisations religieuses qui ont besoin des services de telles personnes et avec l'accord de l'organe d'état qui a enregistré les statuts de l'organisation considérée.

“國外宗教領(lǐng)袖(天主教神父、教士、傳教士和老師)可應(yīng)需要其服務(wù)的宗教組織的邀請(qǐng)并在接受該組織章程注冊(cè)的國家機(jī)構(gòu)的同意之下,進(jìn)入烏克蘭宣道或進(jìn)行其他宗教活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les participants sont parvenus au même constat; ils ont exprimé la crainte que les ambitions du Groupe salafiste pour la prédication et le combat, en particulier, ne finissent par causer de graves problèmes, non seulement dans la région subsaharienne, mais aussi dans les régions plus peuplées d'Afrique du Nord et en Europe occidentale.

會(huì)議對(duì)該問題進(jìn)行了聯(lián)合評(píng)估,對(duì)薩拉菲聽從真主召喚戰(zhàn)斗組織可能會(huì)在不僅是撒哈拉以南區(qū)域,而且在人口更為稠密的北非和西歐地區(qū)導(dǎo)致更多的問題尤為擔(dān)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, la multiplication de sectes religieuses, la montée de l'intégrisme avec toutes les conséquences que cela engendre, ont amené le gouvernement à prendre des mesures suivantes?: interdiction de la prédication publique, fermeture de certains centres d'apprentissage coraniques, poursuite judiciaire contre des leaders religieux dont les prêches sont de nature à troubler l'ordre public, etc.

但是宗教派別繁多、原教旨主義抬頭帶來了種種后果,促使政府采取了以下措施應(yīng)對(duì):禁止公共場合傳教、關(guān)閉一些古蘭經(jīng)學(xué)習(xí)中心、對(duì)因布道造成公共秩序混亂的宗教領(lǐng)導(dǎo)人予以司法起訴,等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Citons quelques exemples: en ao?t, des agents de l'Agence nationale des renseignements à Lubumbashi ont effectué une descente à Radio Hosanna, saisi le matériel et arrêté six membres du personnel, suite à la diffusion d'une prédication du pasteur Albert Lusuka, accusé d'inciter les populations à la révolte dans un discours où il avait critiqué la corruption et la mauvaise gouvernance dans le pays.

8月份,Hosanna廣播電臺(tái)廣播了Albert Lusuka牧師的布道后,因牧師被控發(fā)表了指責(zé)該國的腐敗現(xiàn)象和執(zhí)政不善狀況的講話,煽動(dòng)人們進(jìn)行反叛,盧本巴希國家情報(bào)機(jī)構(gòu)人員沒收了該電臺(tái)的設(shè)備并逮捕了六名工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Cette ardente prédication l’emportait en paroles mystiques, depuis longtemps les pauvres gens ne le comprenaient plus.

他熱烈地宣道,越說越奧妙,這些窮人們?cè)缇筒恢浪谡f些什么了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Certains salafistes s'appuient simplement sur la prédication et sont ainsi qualifiés de quiétistes.

一些薩拉菲派教徒僅僅依靠講道,因此被稱為安靜主義者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Quant au casuel épiscopal, rachats de bans, dispenses, ondoiements, prédications, bénédictions d’églises ou de chapelles, mariages, etc., l’évêque le percevait sur les riches avec d’autant plus d’apreté qu’il le donnait aux pauvres.

至于主教的額外開支,以及請(qǐng)求提早婚禮費(fèi)、特許開齋費(fèi)、嬰孩死前洗禮費(fèi)、宣教費(fèi)、為教堂或私立小堂祝圣費(fèi)、行結(jié)婚典禮費(fèi)等等,這位主教都到有錢人身上去取來給窮人;取得緊也給得急。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年1月合集

Environ deux heures plus tard, une explosion a frappé un centre de prédication dans le district de Swat dans la province de Khyber Pakhtunkhwa, dans le nord-ouest du pays.

大約兩個(gè)小時(shí)后,一場爆炸襲擊了西北部開伯爾-普赫?qǐng)D赫瓦省斯瓦特區(qū)的一個(gè)講道中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Jusqu’ici ce jeune homme ne sait que le latin et l’écriture sainte ; mais il n’est pas impossible qu’un jour il déploie de grands talents soit pour la prédication, soit pour la direction des ames.

“迄今為止,這年輕人還只知道拉丁文和《圣經(jīng)》;但是有朝一日他將施展巨大的才能,或者用于講道,或者用于指導(dǎo)靈魂,這不是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com