中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批評有利于改正缺點。

評價該例句:好評差評指正

Chengdu clients les meilleurs et les plus propices à l'échange.

成都地區(qū)的客戶最好,利于交流。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, il semble que la conjoncture soit propice.

今天,我們看到了機會之窗。

評價該例句:好評差評指正

En mettant en place un cadre réglementaire propice.

營造支持結成伙伴關系的管理環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Un environnement international propice est absolument nécessaire pour cela.

在這方面,有利的國際環(huán)境是絕對必要的。

評價該例句:好評差評指正

De plus, il faut aussi créer un environnement national propice.

此外,還必須建立一種有利的國際環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

L'étude de l'espéranto est propice à unir les gens du monde.

學習世界語有利于團結世界人民。

評價該例句:好評差評指正

Tout ceci ne fait que créer une atmosphère peu propice aux progrès.

此外,還有進展有限的總體氣氛。

評價該例句:好評差評指正

Avec un climat socioculturel propice, le résultat 1 sera plus facile à atteindre.

結果1將得到有利的社會文化環(huán)境的支持。

評價該例句:好評差評指正

Mais un environnement international propice et protecteur doit faire pendant aux efforts nationaux.

但是,在本國努力之外必須有一個有利、良好的國際環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Il est nécessaire de créer un environnement institutionnel propice au renforcement des capacités.

應當為能力建設創(chuàng)建一個適當?shù)捏w制環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.

但是,一個有利于增長的全球經(jīng)濟環(huán)境,仍然至關重要。

評價該例句:好評差評指正

Plus précisément, comment créer un contexte international propice à la réalisation de ces objectifs?

具體地說,應該如何塑造國際環(huán)境,實現(xiàn)這一目標?

評價該例句:好評差評指正

Nous croyons que le moment est aujourd'hui propice à sa mise en oeuvre accélérée.

我們認為有利于加速其實施的時機即將到來。

評價該例句:好評差評指正

Davantage doit être fait pour créer un environnement international propice à un développement généralisé.

各國需要做更多的工作,為基礎廣泛的發(fā)展創(chuàng)造一個有支持力和有利的國際環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

C'est une époque difficile peu propice au contr?le des armements et au désarmement.

這是一個不利于軍備控制和裁軍的艱難時期。

評價該例句:好評差評指正

Mettre en place des conditions plus propices à l'investissement et à la croissance.

改善投資環(huán)境和增長環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

C'est pour nous une situation très propice et nous souhaitons qu'elle perdure.

這是一種非常有利的狀況,我們希望這種狀況持續(xù)下去。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.

中國古人認為這一天是值得慶祝的吉日。

評價該例句:好評差評指正

L'emplacement des plantes, il existe une variété de conditions propices à la production ont atelier.

該廠房地理位置優(yōu)越,各種有利于生產(chǎn)車間的條件都具備。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國人體科學講堂

Parfois ?a prend dans des endroits pas très propices.

還常常在一些不太合適的地方做。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

L'hiver était une saison propice à la méditation.

冬天是思考的季節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il faut que les gardes jugent eux-mêmes du moment propice.

還得要哨兵親自判斷哪一刻有機可乘。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est tout un système propice qui accouche de cette violence.

是整個系統(tǒng)催生了這種暴力。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Il faut donc voyager léger. Le lieu est propice aux sports d'hiver.

所以你必須輕裝上陣。這里適合冬季運動。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On était au 20 juin. Le moment était donc propice pour semer cet unique et précieux grain de blé.

這一天是6月20日。播種這唯一的寶貴麥粒正是時候。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Cela donne à l'ambiance générale un c?té un peu chic, voire snob, a priori peu propice aux expérimentations capillaires.

這讓整個氛圍略顯矯飾,甚至有些勢利,不利于染發(fā)的實驗。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les nuits, très-claires à cette époque de l’année, seraient propices aux recherches qu’il s’agissait de faire sur toute l’?le.

在一年的這個季節(jié),夜晚非常清朗,這對搜索整個的海島是有利的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il faut dire que la Californie est une zone propice aux phénomènes sismiques de grande ampleur.

加州是一個容易發(fā)生大規(guī)模地震事件的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Aucun des trois n'est propice à un bon fonctionnement du cerveau ou à une vie heureuse.

這三者都不利于大腦的正常運轉或幸福的生活。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Le temps plus ou moins long de leur mise à niveau est alors souvent propice à de bonnes grosses marrades.

他們穿越到或原或近的未來,往往會在許多時刻逗得我們哈哈大笑。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce mode par défaut, c'est un moment de rêverie, il est propice à la créativité, il est propice à l'introspection.

這種默認模式是屬于幻想的時刻,它有利于創(chuàng)造力和內省。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

M. Dupont s'en fut à pied à son bureau qu'il trouve plongé dans une semi-obscurité propice à la rêverie.

Dupont先生步行到達辦公室,辦公室里半明半暗,適合做夢。

評價該例句:好評差評指正
Solange te parle

Et que ce soit un moment du cycle propice.

讓它成為循環(huán)中的一個有利時刻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un site propice à la randonnée et aux balades en cano?.

適合徒步旅行和劃獨木舟的地點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

En France, la période propice se situe entre l'été et l'automne.

在法國,有利的時期是在夏季和秋季之間。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年四季度合集

La situation géographique de Whitehorse est propice à l’observation d’aurores boréales une fois l’automne venu.

懷特霍斯的地理位置有利于在秋天來臨時觀看北極光。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

On aurait pu penser qu'ils n'attendaient que le moment propice pour s'égailler, et ce moment était un décès, brutal, violent.

我們可以理解成他們只是在等待一個吉時,在這一時刻有著粗野的暴力的死亡。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

La situation actuelle avec une inflation très forte est totalement propice à ce type de changement de produits.

- 目前通脹非常高的情況完全有利于這種類型的產(chǎn)品變化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est pour savoir s'il y a peut-être là-bas les conditions propices à l'émergence de la vie.

它是要找出那里是否有適合生命出現(xiàn)的條件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com