中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Le problème ne tient pas à la privatisation en elle-même.

因此,這一問題也無法私人化。

評價該例句:好評差評指正

Les partenariats ne doivent pas signifier la privatisation de responsabilités publiques.

伙伴關系決不能意味著剝奪政府的責任。

評價該例句:好評差評指正

L'Agence de privatisation devrait maintenant reprendre le processus de privatisation.

在科索沃信托機構(gòu)大院被接管之后,預計科索沃私有化機構(gòu)將爭取重新開展私有化工作。

評價該例句:好評差評指正

Les réformes entreprises portent également sur la privatisation des entreprises publiques.

這些改革還涉及取消公營企業(yè)的特權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

La nécessité d'établir des priorités claires vaut également pour les privatisations.

在私有化的過程中也必須擬訂明確的優(yōu)先目標。

評價該例句:好評差評指正

Entre-temps, nous devons maintenant poursuivre la privatisation afin de stimuler l'économie.

同時,我們現(xiàn)在必須推動私有化進程,以便刺激經(jīng)濟。

評價該例句:好評差評指正

Les chargeurs attendent de la privatisation de meilleurs services à moindre co?t.

托運人希望通過私有化改善服務,降低成本。

評價該例句:好評差評指正

En particulier, il faudrait agir plus énergiquement pour annuler les privatisations illégales.

應該加倍努力糾正非法的私有化。

評價該例句:好評差評指正

Après tout, nous avons nous mêmes engagé des privatisations en Yougoslavie.

我們南斯拉夫畢竟也開始走上私有化的道路。

評價該例句:好評差評指正

La bonne gouvernance et la responsabilité doivent aller de pair avec la privatisation.

善政和責任制必須與私有化同時進行。

評價該例句:好評差評指正

Les services de télécommunication font l'objet d'une privatisation dans la sous-région.

在該次區(qū)域電信服務是私營化的目標。

評價該例句:好評差評指正

Une cause parce qu'il rend certaines opérations, telles que la privatisation, plus difficiles.

它之所以是一個原因,是因為它使象私有化等一些行動很難展開。

評價該例句:好評差評指正

Il existe une tendance toujours plus marquée à la privatisation des entreprises publiques.

另一現(xiàn)象是公營企業(yè)日趨私有化。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures qui ont été prises pour accélérer la privatisation sont encourageantes.

采取了令人鼓舞的措施以加快私有化。

評價該例句:好評差評指正

Un autre domaine où nous voudrions voir des progrès rapides est la privatisation.

我們希望看到迅速進展的另一個領域是私有化。

評價該例句:好評差評指正

Il s'est demandé si, à long terme, l'état gagnait vraiment à la privatisation.

他對從長遠來看國家在實行私有化之后能否更加富裕表示質(zhì)疑。

評價該例句:好評差評指正

Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.

至關重要的是,發(fā)展中國家應審慎地嚴格管控私有化的全部進程。

評價該例句:好評差評指正

Prière, en particulier, de préciser l'incidence constatée ou attendue des privatisations sur l'emploi.

請?zhí)貏e說明私有化已經(jīng)或可能對就業(yè)產(chǎn)生的作用。

評價該例句:好評差評指正

Compte?tenu de ces difficultés, certains pays envisageaient les privatisations avec plus de circonspection.

由于這類障礙,一些國家更審慎地對待私有化。

評價該例句:好評差評指正

Le mandat de l'Agence ne s'étendait pas à la privatisation des entreprises publiques.

科索沃信托局未獲授權(quán)將公有企業(yè)私有化。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點資訊

Privatisations, réforme des retraites ... la rue se soulève, paralysant un temps le secteur public.

民營化,養(yǎng)老金改革… … 人們各種游行,公共部門陷入癱瘓。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La faute à des contrats signés au moment de la privatisation qui seraient beaucoup trop avantageux.

這主要是因為在私有化時期簽訂的合同過于有利。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les manifestants dénoncent la privatisation du réseau ferroviaire, racheté pendant la crise.

示威者譴責在危機期間購買的鐵路網(wǎng)絡私有化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年5月合集

Les Fran?ais vont-ils pouvoir voter pour ou contre la privatisation d’ADP, Aéroports de Paris ?

法國人能夠投票支持或反對ADP的私有化嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Là, avec la privatisation, personne ne surveille.

在那里,隨著私有化,沒有人在看。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

La privatisation partielle d'EDF fait un tabac.

- EDF 的部分私有化很受歡迎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

EDF renationalisée, 17 ans après sa privatisation partielle.

- EDF 重新國有化,在其部分私有化 17 年后。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Le président du fonds de privatisation grec a démissionné.

希臘私有化基金主席已辭職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

XB : Et en Grèce, le président du programme de privatisations a été limogé.

XB:在希臘,私有化計劃的主席被解雇了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

De quoi s’inquiéter pour le bon déroulement de ce programme de privatisation.

這一私有化方案的順利運作令人關注。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Son leader, E.Prigojine, a inventé l'ubérisation de la guerre et sa privatisation à coups de millions de dollars.

它的領導人 E.Prigojine 以數(shù)百萬美元發(fā)明了戰(zhàn)爭的優(yōu)步化及其私有化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Le directeur du fonds grec de privatisation a démissionné samedi, car il est mis en cause par la justice.

希臘私有化基金的董事周六辭職,因為他受到法院的牽連。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Autre point de vue dans la capitale où l’on déplore le démontage des acquis sociaux, les privatisations, la corruption.

在首都的另一種觀點是,我們痛惜社會利益、私有化和腐敗的解體。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Mais dimanche, Stelios Stavridis, un des hommes chargé de mener le programme de privatisations, a été limogé.

但周日,負責領導私有化計劃的人之一斯特利奧斯·斯塔夫里迪斯被解職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

SD : La privatisation des aéroports au Cap-Vert. Les aéroports seront dorénavant gérés par le groupe fran?ais Vinci.

SD:佛得角機場的私有化。這些機場現(xiàn)在將由法國芬奇集團管理。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年4月合集

Dans l'Humanité et les Echos encore on nous raconte le référendum auquel les oppositions veulent soumettre la privatisations des aéroports de paris...

在《人道與回聲報》中,我們再次被告知反對派希望將巴黎機場私有化提交給的公投。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

En France, après une période marquée par un certain dirigisme étatique accompagné de nationalisations d’entreprises, la tendance est globalement à la libéralisation et aux privatisations.

在法國,經(jīng)過一段國家統(tǒng)制經(jīng)濟和企業(yè)國有化的時期后,大致的趨勢是自由化和企業(yè)私有化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Le président du fonds grec des privatisations dit avoir accepté l’invitation pour ? raisons pratiques et pour gagner du temps ? .

希臘私有化基金主席說,他接受邀請是出于" 實際原因和節(jié)省時間" 。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年9月合集

Et pour l'homme d'affaire Anatoly Tchouba?s, considéré comme le père des privatisations, cette arrestation est un coup dur pour le climat des investissements en Russie.

對于被認為是私有化之父的商人阿納托利·丘拜斯(Anatoly Chubais)來說,這次逮捕是對俄羅斯投資環(huán)境的打擊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Quoi qu’il en soit, c’est le deuxième président du fonds grec des privatisations a être poussé vers la sortie par le ministre Yannis Strournaras, pour soup?on de corruption.

無論如何,他是第二位被部長亞尼斯·斯特魯納拉斯推動退出的希臘私有化基金主席。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com