中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Les crevettes géants servies sur une plaque magnifique surplombant un lit de sel nappé une émulsion blanche , un vrai WOW!

大蝦裹在純白色的泡沫里面,盛在漂亮的玻璃板上面,好豪華!

評價該例句:好評差評指正

Les Allemands préfèrent le café glacé (eiskaffe) les viennois l'aiment fort, très chaud et aromatisé d'un peu de vanille et nappé d'une couche de crème chantilly froide.

德國人喜歡冰咖啡(eiskaffe)維也納人非常喜愛濃的熱咖啡,加上一點點香草味和冷的奶油層。

評價該例句:好評差評指正

Connu pour être une fusion habile de musique traditionnelle, nappée de haute technologie, la BO du film ? AKIRA ? les rendit célèbre et accessible au grand public.

已知的傳統(tǒng)音樂與高科技突破,巧妙融合,影片的“彰配樂”,使他們著名的提供給廣大公眾。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

Il faut que ce soit nappant.

必須要在醬汁上澆上一層。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Et voilà, ?a me donne quelque chose de très onctueux, très nappant.

現(xiàn)在的奶油調味汁非常粘稠,非常油膩。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Et vous nappez les oeufs avec le reste de Mornay.

然后你們用剩下的摩奈醬淋在雞蛋上。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Et je nappais le tout avec une sorte de mousseux coco et poivre de Sichuan.

最后,我會用椰子和四川花椒慕斯覆蓋整個表面。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Les albondigas sont des boulettes de viande hachées de b?uf, nappées d’une sauce à la tomate.

albondigas 是在上面澆上一層番茄醬汁的牛肉糜丸子。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Avant de dormir, comme il avait faim, il sortit sa nappe et commanda : ? Nappe, mets la table ! ?

在睡覺前,因為他餓了就拿出桌布,吩咐道:" 桌布,擺餐桌!" 。

評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

Ils vont maintenant napper de chocolat les sphères pris au froid.

他們現(xiàn)在將用巧克力覆蓋寒冷的球體。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Le tout nappé d'une émulsion au crabe royal et d'huile aux piments.

全部配上帝王蟹乳液和辣椒油。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je rajoute mes morceaux de viande, dans ma sauce, vous voyez comme elle est onctueuse cette sauce, cette sauce elle va napper mes morceaux.

我把我的肉塊加進我的醬汁里,你看這醬汁有多奶油,這種醬汁甚至可以粘在我的身上。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Tu n'auras qu'à dire : " Nappe, mets la table ! " , et aussit?t des mets de toutes sortes s'y déposeront tout seuls.

你所要做的就是說:“桌布,擺餐桌!”。" 立即就會有各種各樣的食物在上面出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Il sortit la nappe blanche de son sac et lan?a : ? Nappe, mets la table ! ? Mais la nappe resta pliée et rien n'apparut.

他從包里拿出白色桌布放好:" 桌布,擺餐桌!" 。" 但桌布仍然折疊著,沒有任何東西出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Voilà et là j'arrête le feu ?a sert à rien de faire cuire, de faire bouillir faut vraiment que la sauce ait un aspect fluide, légèrement nappant mais très légèrement.

我現(xiàn)在關火,把醬汁煮沸是沒有用的,醬汁確實需要非常絲滑,要將食材輕微包裹住,但是要很輕薄。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Voici le top 15 des mets à ne surtout pas manquer : Les patatas bravas sont des pommes de terre coupées en dés et nappées d’une sauce relevée au paprika et au piment.

布拉瓦斯土豆這道菜是把土豆切成丁,再澆上一層用紅甜椒粉和辣椒調制的醬汁。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Alors on cuit à feu doux, il ne faut pas que ce soit pleine balle, sinon ?a va accrocher, ce n'est pas le but, ?a va prendre de la consistance mais il faut que ?a reste bien nappant.

所以我們用小火煮,一定不能太大了,否則它會粘鍋,這不是目標,我們需要湯汁變得粘稠,但它必須保持良好狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ce dessert consiste à éplucher une poire en conservant son pédoncule, à la pocher, c'est à dire la cuire dans un mélange de sucre et d'eau, puis à la napper de chocolat chaud et à la servir accompagnée d'une glace à la vanille.

這道甜點包括削去梨子的皮,保留其莖,水煮,即在糖和水的混合物中煮,然后用熱巧克力覆蓋它,并與香草冰激凌一起享用。

評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

Elle superpose une mousse de fromage de brebis, un biscuit nappé de gelée de cerises noires et de fine lamelle de fromage.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com