Par chance, et miraculeusement, il n'y a eu aucun blessé.
所幸而令人驚奇的是,居然沒有傷亡。
Même si la bonne gouvernance et la libéralisation des échanges commerciaux jouent un r?le central dans la promotion de la croissance économique et du développement, elles ne produiront pas de richesses et n'élimineront pas la pauvreté miraculeusement.
雖然善政和貿(mào)易自由化在促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長和發(fā)展中發(fā)揮關(guān)鍵作用,它們也無法奇跡般地創(chuàng)造財(cái)富和消除貧窮。
En l'absence de cette réforme générale, nous ne parviendrons pas améliorer fondamentalement les méthodes de travail, comme cela été le cas pendant plus de 60 ans, ou, si nous y parvenons miraculeusement, cette amélioration ne perdurera pas sans la mémoire institutionnelle, l'engagement continu et l'exemple des pairs pour les nouveaux membres permanents devant rendre compte à l'ensemble des membres.
不進(jìn)行這種全面改革,工作方法的根本改進(jìn),要么如60多年來的情況一樣為我們所忽視,要么由于沒有對廣大會員國負(fù)責(zé)的新常任理事國的體制性記憶、持續(xù)承諾和相互仿效,即使奇跡般地得以實(shí)現(xiàn),也不會持久。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com