中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blamés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打賭的那些會員,也受到人們的責難,人們認為想出這種打賭辦法的人腦子也有毛病。

評價該例句:好評差評指正

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他們想要消滅古巴這個榜樣,而將遭到這一結局的,正是這個靠欺騙手段當選的總統(tǒng)所實施的瘋狂而又令人惡心的古巴過渡計劃。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des trois dernières semaines, Isra?l, la puissance occupante, a exécuté sans relache une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'état contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

過去三個星期,占領國以色列動用各種重武器,連續(xù)不斷地展開一系列致命的軍事攻擊,持續(xù)對生活在以色列殘暴占領下的巴勒斯坦平民人口瘋狂濫用過分武力,實施法外處決和國家恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Isra?l, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exer?ant ainsi un terrorisme d'état contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占領國以色列繼續(xù)使用各種致命武器,對處于其野蠻占領下的包括東耶路撒冷在內的被占領巴勒斯坦領土內的巴勒斯坦平民瘋狂濫用過分武力、法外處決和國家恐怖主義,繼續(xù)無休止地進行一系列軍事攻擊,巴勒斯坦人的死亡人數(shù)隨之繼續(xù)上升。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de sympt?mes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des?pensées obsessionnelles, des difficultés à contr?ler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于長期單獨監(jiān)禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出現(xiàn)了一系列癥狀,顯然嚴重損害了他的精神和情緒健康狀況,包括他外部刺激極度的敏感、神經(jīng)質的行為、難以集中思想和思考、思維固執(zhí)、難以控制沖動的情緒、難以區(qū)分白天黑夜和急躁。

評價該例句:好評差評指正

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人稱,調查人員違反了只能因排除一切合理懷疑證明其有罪的行為起訴某人的原則,并在準備的訴狀中把提交人的兒子說成是瘋子和殺人犯,說他根據(jù)事前與Strakhov確定的計劃,對一個無助的人先奸后殺,繼而又搶劫了她的住所。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Généralement, le créancier est une sorte de maniaque.

債主通??偸瞧夤殴值募一?。

評價該例句:好評差評指正
Qui file Cécile ?

Je te l’avais dit que c’est un maniaque, ce type ! Il va falloir appeler la police !

我給你說過了這就是個有怪癖的人, 這個家伙!應該報警的!

評價該例句:好評差評指正
藝術家的小秘密

Peut-être… mais .. un peu maniaque oui !

也許吧… … 但他的確有潔癖!

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Et le plus maniaque c'est quand ?

那最好玩的那個是什么時候?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Est-ce amour du vieux langage chez ce duc maniaque ?

“是這位有怪癖的老公爵喜歡陳舊的語言嗎?”

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cette codépendance fait partie de la dynamique de l'amour maniaque ou obsessionnel.

這種相互依賴是狂躁或強迫性愛情動力的一部分。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Je suis pas maniaque mais j'aime bien quand c'est rangé et propre.

我沒有潔癖,但我喜歡整潔干凈的地方。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les épisodes hypomaniaques ne causent généralement pas de problèmes extrêmes dans ta vie, contrairement aux épisodes maniaques.

與躁狂發(fā)作不同,輕躁狂發(fā)作通常不會給你的生活帶來極端問題。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Si Harry n'avait pas su qui habitait là, il aurait pensé que c'était une vieille dame riche et maniaque.

如果哈利不知道是誰住在這里,他準會猜想是一位挑剔講究的貴婦人。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela fait partie des émotions et des réactions qui caractérisent le style d'amour maniaque ou obsessionnel, selon John Alan Lee.

在約翰·艾倫·李看來,這是強迫性愛情的情感和反應的一部分。

評價該例句:好評差評指正
Lou !

Dites-moi euh… vous êtes maniaque ? Je crois pas, non !

告訴我...你是瘋子嗎?我不這么認為, 不!

評價該例句:好評差評指正
Lou !

Heureusement qu'il y a des maniaques comme moi pour assister des adolescentes attardées comme toi.

幸運的是,有像我這樣的瘋子幫助像你這樣的十幾歲的女孩。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Et je sais qui c'est, ton client maniaque.

- 我知道它是誰,你瘋狂的客戶。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

J'aurais eu bien tort de m'attendrir sur ce maniaque.

如果我對這個瘋子軟化就大錯特錯了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

L’affreux malheur qui en faisait un maniaque lui montrait tous les intérêts de la vie dans sa manière d’être avec Mlle de La Mole.

可怕的不幸把他弄得瘋瘋癲癲的,生活的全部利益都在他和德·拉莫爾小姐的關系之中。

評價該例句:好評差評指正
Lou !

Ton père a eu la gentillesse de me dire que j'étais une psychorigide maniaque de l'organisation.

你父親很客氣地告訴我,我是該組織的心理狂人。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Toutes les personnes atteintes de trouble bipolaire de type 1 ne vivent pas d'épisodes maniaques de la même manière.

并非所有雙相情感障礙1型患者都以同樣的方式經(jīng)歷躁狂發(fā)作。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Parfois, elles passent simplement d'une humeur normale à une humeur maniaque.

有時他們只是從正常的情緒轉變?yōu)榭裨甑那榫w。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Occasionnellement, certaines personnes atteintes de trouble bipolaire peuvent souffrir de psychose pendant un épisode maniaque.

有時,一些雙相情感障礙患者可能會在躁狂發(fā)作期間出現(xiàn)精神病。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais qu'est-ce que le comportement maniaque exactement?

但究竟什么是狂躁行為?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com