Nous comprenons la colère, non la malignité.
我們能理解人的憤怒,而不能理解惡意的中傷。
Les malignités, particulièrement aux poumons et à la poitrine, mais aussi au colon, au cerveau, ainsi que la leucémie lympho?de ont une incidence économique importante sur notre société comme ailleurs dans les pays développés.
同在其他發(fā)達(dá)國家一樣,惡性腫瘤,特別是肺癌、乳腺癌,還有結(jié)腸癌、腦瘤和淋巴白血病等,對我們的社會(huì)有重要的經(jīng)濟(jì)影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com