Ce n'est pas une surprise si seule la junte militaire pakistanaise a toujours donné sa bénédiction au mouvement.
只有巴基斯坦軍人政權(quán)不斷充分支持這個(gè)運(yùn)動(dòng),這是毫不奇怪的。
La junte militaire autoproclamée conduite par le général Mane n'avait en effet pas conduit à terme son processus de dissolution malgré la tenue des élections législatives et présidentielles.
盡管舉行了立法機(jī)構(gòu)和總統(tǒng)選舉,但以馬內(nèi)將軍為首的自封的軍政府實(shí)際上并沒(méi)有完成解散進(jìn)程。
Toutes les parties concernées en Guinée-Bissau, notamment l'ancienne junte militaire, doivent donc continuer de respecter le résultat des élections organisées en décembre dernier et l'ordre civil dans le pays.
因此,有關(guān)各方,尤其是幾內(nèi)亞比紹的前軍政府必須繼續(xù)維護(hù)去年12月選舉的結(jié)果,尊重該國(guó)的文官統(tǒng)治。
Nous sommes fermement convaincus que la responsabilité principale de tout dommage aux biens culturels afghans ou de leur pillage causé par ce décret, retombe sur la junte militaire du Pakistan.
我們堅(jiān)信,巴基斯坦軍政府應(yīng)對(duì)所謂的法令所造成的對(duì)阿富汗文化財(cái)產(chǎn)的破壞或掠奪負(fù)主要責(zé)任。
Ma délégation prend acte des déclarations de Mme?Aung San Suu Kyi qui se dit optimiste sur les chances de réconciliation nationale et de sa disposition à coopérer avec la junte au pouvoir.
我們注意到她發(fā)表聲明說(shuō),對(duì)全國(guó)和解前景表示樂(lè)觀并且她準(zhǔn)備同執(zhí)政的軍政權(quán)進(jìn)行合作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com