Relation générale pour hommes au don de parfum femme est inapproprié.
男士向一般關(guān)系的女士贈(zèng)送香水,也是不合適的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Faisant remarquer que la période est inappropriée pour que les institutions accèdent aux propositions, M. Dijsselbloem a indiqué que des travaux plus techniques sont nécessaires pour étudier les propositions.
Dijsselbloem先生指出,該期限不適合各機(jī)構(gòu)加入這些提案,他說(shuō),需要更多的技術(shù)工作來(lái)研究這些提案。
Je lis dans Slate que le logiciel de traitement de textes microsoft word sera désormais politiquement correct, un nouveau correcteur, d'intelligence artificielle, évacuera nos formules inappropriées. Vous sentez vous meilleurs?
我在Slate上讀到,文字處理軟件微軟的單詞現(xiàn)在將在政治上是正確的,一個(gè)新的糾正器,人工智能,將撤離我們不適當(dāng)?shù)墓健D愀杏X(jué)好些了嗎?
La plaignante affirme avoir subi des attouchements inappropriés entre 2008 et 2010. Ces accusations ont été rendues publiques avant-hier, c'est-à-dire trois semaines après la visite du pape Fran?ois au Canada.
申訴人聲稱在2008 年至2010 年期間受到了不適當(dāng)?shù)挠|摸。這些指控在前天被公開(kāi),即是在教皇弗朗西斯訪問(wèn)加拿大三周后。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com