Un pourcentage qui hypothéquait nos ressources et compromettait nos relations avec les institutions financières internationales.
這個(gè)比例是以我國(guó)的資源來(lái)抵償,也影響到我國(guó)與各國(guó)際金融機(jī)構(gòu)的關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
A partir du 1er juillet, Beijing, Shanghai, Guangzhou et Wuhan lanceront un système qui permettra aux personnes agées de plus de 60 ans d'hypothéquer leur logement auprès d'une compagnie d'assurance ou d'une banque.
從7月1日起,北京、上海、廣州和武漢將推出一項(xiàng)制度,允許60歲以上的人向保險(xiǎn)公司或銀行抵押房屋。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com