Il n'est occupé que de futilités.
他只忙于一些瑣碎小事。
Toutefois, ils ne viennent pas appuyer le critère de la ??futilité manifeste?? (option?1), qui voudrait que la futilité des recours internes soit ??immédiatement apparente??.
不過(guò),這些例子并不支持“顯屬徒勞”這種檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)(選擇1),該種標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為當(dāng)?shù)匮a(bǔ)救辦法的徒勞無(wú)功必須是“一目了然”的。
Si le critère de la ??futilité manifeste?? est trop strict, celui de la ??perspective raisonnable de succès?? est probablement trop généreux à l'égard du demandeur.
盡管“顯屬徒勞”的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)過(guò)于嚴(yán)格,但“合理的成功機(jī)會(huì)”的標(biāo)準(zhǔn)則可能對(duì)求償人過(guò)于有利。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Je pense que il avait ce go?t là, et aimant ne peut les futilités la cour itra grands spécialistes de tous les mariages, toutes les conventions, les protocoles, de l'étiquette. On l'a destiné à être un mécène des arts.
我認(rèn)為他有這種品味,愛(ài)不能輕視宮廷里所有婚姻、所有習(xí)俗、禮儀、禮儀的偉大專(zhuān)家。他注定要成為藝術(shù)的贊助人。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com