中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.

但實(shí)際上,對腐爛尸體的挖掘有可能引起大范圍瘟疫的危險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un tribunal militaire aurait ordonné l'exhumation des restes de Mme?Bautista.

據(jù)稱軍事法院曾作出一項(xiàng)決定,命令掘出Bautista女士的尸體。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Celle-ci n'a pu procéder à des exhumations faute de ressources humaines et scientifiques.

委員會(huì)由于缺乏人力和科學(xué)資源不能挖出這些尸體。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons l'intention de poursuivre les exhumations en Croatie et en Bosnie-Herzégovine l'année prochaine.

我們打算明年繼續(xù)在克羅地亞和波斯尼亞進(jìn)行掘尸工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette exhumation a eu un grand retentissement dans les médias locaux.

這次挖掘受到了當(dāng)?shù)孛襟w的高度關(guān)注。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La partie chypriote grecque a poursuivi son programme d'exhumation et d'identification.

希族塞人方面繼續(xù)進(jìn)行挖尸檢驗(yàn)和鑒定的方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Gouvernement chypriote a continué d'exécuter son programme unilatéral d'exhumation et d'identification des corps.

塞浦路斯政府還繼續(xù)執(zhí)行其挖尸檢驗(yàn)和確定遺骸身份的單方面方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.

除在亂葬坑挖掘的外勤小組外,另有一個(gè)小組負(fù)責(zé)對掘出的尸體進(jìn)行解剖檢查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils ont participé à l'interprétation d'interrogatoires de témoins ainsi qu'au travail sur les lieux d'exhumation.

這些人員不僅被聘用于證人的談時(shí)的口譯,而且還參加了挖掘遺骸現(xiàn)場的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En plus d'autres mesures unilatérales, la partie chypriote grecque a procédé à l'exhumation et à l'identification des corps.

除其他單方面措施外,希族塞人方面還進(jìn)行了掘尸檢驗(yàn)和識(shí)別遺骸工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais il n'a jamais indiqué l'emplacement de la tombe ni demandé l'exhumation du corps ainsi qu'un examen médico-légal.

但是他從未告知她埋葬的地點(diǎn)或要求挖出她的尸體進(jìn)行法醫(yī)檢查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des exhumations ont été effectuées dans la partie chypriote turque et dans la partie chypriote grecque.

此外,我想提醒一下,自其恢復(fù)運(yùn)作以來,該委員會(huì)已取得了重大進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, j'engage toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.

但是,我要繼續(xù)敦促有關(guān)各方采取一切可能的行動(dòng),加快挖掘工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je continue d'engager instamment toutes les parties concernées à tout mettre en ?uvre pour accélérer le processus d'exhumation.

我繼續(xù)敦促有關(guān)各方采取一切可能的行動(dòng),加快挖掘工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ailleurs, la modernisation d'un laboratoire chypriote turc est en cours pour contribuer au programme d'exhumation et d'identification.

此外,一個(gè)土族塞人實(shí)驗(yàn)室正在增添設(shè)備,以便為挖尸查驗(yàn)身份方案服務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les opérations d'évaluation et d'exhumation ont été compliquées cette année par la situation en matière de sécurité en Iraq.

由于伊拉克的安全狀況,今年的評估和挖尸工作更為復(fù)雜。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les travaux d'exhumation au site proche de Samawa, qui avait été le premier a être localisé, ont été achevés.

在塞馬沃附近場地挖掘尸體的工作已經(jīng)完成,這是第一個(gè)找到的場地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, je continue d'engager toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.

我繼續(xù)敦促有關(guān)各方采取一切可能的行動(dòng),加快挖掘工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'identification s'est révélée extrêmement difficile à cause de l'absence de données complètes sur l'exhumation et de l'intrication des restes.

由于沒有完整記載挖掘資料以及混雜放置遺骸,鑒定過程極其困難。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, des légistes en nombre limité resteront sur place afin de surveiller les exhumations menées par d'autres états ou organisations.

然而將保持有限的法醫(yī)能力,以便監(jiān)督其他組織和國家在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行尸體挖掘工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Arrivé sur place, l’homme commence à recueillir un maximum de témoignages et supervise l’exhumation de 17 corps, supposés être des revenants.

他到了之后,就開始盡可能多地收集資料,并監(jiān)督挖掘了17具尸體,據(jù)說這些是鬼魂的尸體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

En Espagne, le gouvernement lance le processus d'exhumation de Franco.

在西班牙,政府正在啟動(dòng)挖掘佛朗哥的進(jìn)程。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Les juges d'instruction diligentés dans ce dossier avaient ordonné l'exhumation de la dépouille du dirigeant, ce qui fut fait en novembre 2012.

本案的調(diào)查法官已下令挖掘出該領(lǐng)導(dǎo)人的遺體,并于2012年11月完成。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Cette exhumation, à laquelle la famille de l'ancien dictateur est farouchement opposée, pourrait avoir lieu ? à la fin de l'année ? .

前獨(dú)裁者的家人強(qiáng)烈反對的這種挖掘可能會(huì)在" 年底" 進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

L'exhumation de l'ancien dictateur?de son mausolée est controversée et divise en Espagne, un pays?où le travail de mémoire provoque toujours une fracture politique.

這位前獨(dú)裁者從陵墓中挖掘出來在西班牙是有爭議和分裂的,這個(gè)國家的記憶工作仍然導(dǎo)致政治裂痕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

André Nirelli avait 10 ans quand il a assisté, fin des années 60, à la 1re fouille et à l'exhumation de 11 soldats dans le plus grand secret.

安德烈·尼雷利 (André Nirelli) 10 歲時(shí), 20 世紀(jì) 60 年代末,在高度保密的情況下參加了對 11 名士兵的首次搜尋和挖掘工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans la petite commune de Meymac, en Corrèze, il y a bien eu, en 1967, une exhumation de quelques corps, et pourtant... - Dans tous les registres de la commune, il n'y a aucune trace.

- 1967 年,在科雷茲 (Corrèze) 的梅馬克 (Meymac) 小鎮(zhèn),有幾具尸體被挖掘出來,然而... - 在該鎮(zhèn)的所有登記冊中,都沒有蹤跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com