中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果過這樣生活的人就算是古怪,那也應(yīng)該承認(rèn):這種古怪卻也自有它的樂趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他們可能因?yàn)楠?dú)樹一幟或者偏離常規(guī)的行事風(fēng)格而變得很緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

這一建議并未規(guī)定變軌后軌道離心率的限度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔細(xì)考慮偏心矢量有助于防止物體重新進(jìn)入受保護(hù)的地球同步軌道區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅長卻認(rèn)為這次打賭只不過是一種毫無意義的怪癖而已。凡有這種怪癖的人,一定是缺少一種指導(dǎo)一切有理智的人所必需的因素——益智。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

參與研究的各代表團(tuán)一致認(rèn)為,具有“二至點(diǎn)”偏心矢量的軌道變化最小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果這種偏離伴隨了被激發(fā)的狂熱,那么你很可能需要忍受他們中的一些人,一些流言或者有此引發(fā)的敵意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

這項(xiàng)工作的重點(diǎn)是提供有關(guān)棄星軌道偏心率的指導(dǎo),研究表明應(yīng)將偏心率局限于防止因軌道自然演變而使物體返回受保護(hù)的地球靜止軌道區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

這項(xiàng)工作最后是將棄星軌道偏心率的上方值寫入了空間碎片協(xié)委會(huì)的空間碎片緩減準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le r?le de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英國航天中心與空間碎片協(xié)委會(huì)環(huán)境和數(shù)據(jù)問題工作組的其他代表團(tuán)共同參加了一項(xiàng)研究,研究與太陽有關(guān)的偏心矢量定位在地球同步軌道(GEO)棄星軌道的長期演變中的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Elle témoigne de l'excentricité de cet artiste espagnol du siècle dernier.

它見證了這位上個(gè)世紀(jì)的西班牙藝術(shù)家的怪異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ici, toutes les excentricités sont autorisées.

所有的打破常規(guī)的制作方式在這里都是可以的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Si vivre dans ces conditions, c’est être un excentrique, il faut convenir que l’excentricité a du bon !

如果過這樣生活的人就算是古怪,那也應(yīng)該承認(rèn):這種古怪卻也自有它的樂趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Numéro 4 Parce qu'elle a une orbite dégueulasse Les spécialistes parlent " d'excentricité de l'orbite" , nous on dit " dégueulasse" .

4、因?yàn)樗幸粋€(gè)惡心的軌道專家們談?wù)?" 軌道的離心率" ,我們說 " 惡心" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Après, je n'aime pas trop l'excentricité.

然后,我不太喜歡怪癖的裝扮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu’une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendoqui doit guider tout homme raisonnable.

但旅長卻認(rèn)為這次打賭只不過是一種毫無意義的怪癖而已。凡有這種怪癖的人,一定是缺少一種指導(dǎo)一切有理智的人所必需的因素——益智。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique

Il faut croire que malgré son excentricité, Javier Milei intrigue et intéresse, puisque la France, qui avait prévu de n'être représentée que par son ambassadeur, a finalement envoyé un ministre, Stanislas Guerini.

我們必須相信,盡管哈維爾·米萊性格古怪,但他還是有陰謀和利益的,因?yàn)樵居?jì)劃只由大使代表的法國最終派出了一位部長,斯坦尼斯拉斯·蓋里尼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Nos voisins anglais se préparent cette année encore à une fête de toutes les excentricités.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TinTin

Vos excentricités ont failli nous causer de la douleur !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國奢侈品紀(jì)錄片

Avec les courtisanes de la belle époque et les riches héritières des années 30, l'excentricité des joyaux sera également à l'honneur.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Des dizaines de milliers de feuilles orangées, de gigantesques accessoires, une excentricité qui respecte tout de même des codes et des modes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com