中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il?s'ensuit qu'il n'est pas de métier trop humble ou trop exalté.

因而也就無(wú)所謂哪個(gè)行業(yè)過(guò)于卑賤或極為高貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ancien president Jacques Chirac a exalté la porcelaine l'essence de la culture chinoise qui rend la culture chinois célèbre.

我國(guó)前總統(tǒng)希拉克盛贊‘瓷器是中國(guó)文化的精華,它使得中國(guó)文化聞名世界’。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不計(jì)其數(shù)的捐款者和志愿者,展示了一種同情悲憫之心,其中又摻入了被媒體煽動(dòng)起來(lái)的狂熱的愛(ài)國(guó)主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sport, la saine compétition et les idéaux olympiques donnent une image exaltée de l'entente et du dépassement et permettent de voir et d'apprécier l'humanité en chacun de nos semblables.

體育、健康競(jìng)爭(zhēng)和奧林匹克理想呈現(xiàn)給人們的是相互理解、克服障礙和體諒世界各地人們的積極畫(huà)面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant les vacances, quelques camarades m'ont commandé des cartes, je les ai faites pour eux.Outre l'argent que j'ai gagné, ma passion des cartes a été exaltée.

節(jié)前,有同學(xué)們訂購(gòu)卡片,我就連續(xù)做了幾個(gè)晚上,除了掙了錢(qián)之外,念頭又一次被吊了出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De toute évidence, en examinant l'histoire du terrorisme, nous constatons qu'à chaque fois que des considérations d'ordre politique ont exalté l'idée du crime juste, cela a aussit?t autorisé le meurtre de sang-froid.

如果我們研究恐怖主義歷史,就會(huì)明顯看出,只要出于政治考慮而頌揚(yáng)正義謀殺,冷血謀殺的基本事實(shí)就立即被扭曲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un mélange étrange de valeurs et d'attitudes religieuses et conservatrices quant au r?le social de la femme est également exalté dans des programmes radiodiffusés et télévisés moins extrêmes, par exemple A?l ketchtéri et Jalan kizdar jana menn, qui relèguent les femmes à la cuisine et mesurent leur importance par le nombre d'enfants qu'elles mettent au monde.

一些不太極端的電視廣播節(jié)目如“Айыл keчуtepи”?“Жалан кыздар Жана”則宣傳陳舊保守的宗教價(jià)值觀與婦女社會(huì)作用觀的荒誕的大雜燴,把婦女定位在廚房,用生育子女的多少來(lái)衡量她們?cè)谏钪械淖饔谩?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Oui, mon ami, dans la dévotion la plus exaltée.

“是的,我的朋友,最狂熱的虔誠(chéng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il était exalté, intelligent, changeant et tenace, plein d’utopies et d’idées philosophiques.

他是個(gè)好沖動(dòng)、聰明、多變而又固執(zhí)的人,充滿了烏托邦和哲學(xué)概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mme de Rênal était exaltée par les transports de la volupté morale la plus élevée.

德·萊納夫人興奮,因最高尚的精神享受而激動(dòng)不己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais quelque exalté qu’il f?t, Julien avait de l’honneur.

無(wú)論他多么狂熱,他究竟有榮譽(yù)感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

La vie paysanne y est exaltée dans son quotidien, signe que le naturalisme est alors en vogue.

表現(xiàn)農(nóng)民日常生活的作品不斷涌現(xiàn),標(biāo)志著自然主義的盛行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! se dit Julien exalté, le remords est le seul danger que redoute cette ame sublime !

“??!”于連激動(dòng)不已,自言自語(yǔ)道,“悔恨是這顆崇高的靈魂所害怕的唯一危險(xiǎn)!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il écoutait raisonner les gens m?rs, et ne paraissait point exalté en politique, chose remarquable pour un jeune homme.

他聆聽(tīng)成年人發(fā)表意見(jiàn),似乎并不熱衷政治。這對(duì)年輕人來(lái)說(shuō),是很難得的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Encore et encore, nous devons atteindre ce niveau exalté où nous opposons à la force physique la force de l'ame.

我們要不斷地升華到以精神力量對(duì)付物質(zhì)力量的崇高境界中去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des supporters de Bolsonaro exaltés, presque habités.

- 崇高的,幾乎有人居住的博爾索納羅支持者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le défaut d’exercice commen?ait à altérer sa santé et à lui donner le caractère exalté et faible d’un jeune étudiant allemand.

缺少活動(dòng)使他的健康開(kāi)始受到損害,性格也變得像一個(gè)德國(guó)大學(xué)生那樣脆弱而容易激動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Il y a la première maison de Bill et Hillary Clinton transformée en musée qu'on peut visiter avec un guide exalté.

比爾和希拉里克林頓的第一所房子變成了一個(gè)博物館,可以與非常棒的導(dǎo)游一起參觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sa barrière infranchissable attire toujours les curieux et les exaltés.

其不可逾越的障礙總是吸引著好奇和熱情的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之戲劇人生

C'est une exaltée cette Madeleine, elle a la passion de la célébration !

這是一個(gè)崇高的瑪?shù)铝?,她有慶祝的熱情!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais la musique ne l’avait exalté à ce point.

音樂(lè)從未讓他興奮到這種程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Je me suis exalté comme un imbécile.

我像個(gè)傻瓜一樣被帶走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Au lieu de ces sages réflexions, l’ame de Julien, exaltée par ces sons si males et si pleins, errait dans les espaces imaginaires.

于連沒(méi)有做這些明智的考慮,他的心靈受到如此雄壯如此飽滿的聲音激勵(lì),在想象的空間里邀游起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et elle commen?a le même chant religieux qui la veille avait si violemment exalté Felton.

于是,她開(kāi)始吟唱前一天晚上使費(fèi)爾頓大受激奮的同一首虔誠(chéng)的誦歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Rien de plus facile, ce me semble, que de résumer notre position, dit le jeune évêque d’Agde avec le feu concentré et contraint du fanatisme le plus exalté.

“我覺(jué)得,最容易的是概括我們的立場(chǎng),”年輕的阿格德主教說(shuō),強(qiáng)壓住一股由最激昂的狂熱凝聚而成的烈火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Enfin il va me dire son secret, pensa Julien, le voilà qui me parle de lui ; il y a épanchement. Mais rien d’imprudent ne fut dit par cet homme évidemment exalté.

然而,這個(gè)明顯地興奮難耐的人卻什么不慎的話都沒(méi)說(shuō)出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une heure s’écoula, pendant laquelle Dantès, exalté par le sentiment de la liberté qui avait envahi toute sa personne, continua de fendre les flots dans la direction qu’il s’était faite.

一小時(shí)過(guò)去了,在這期間,因獲得了自由而興奮不已的唐太斯,不斷地破浪前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com