中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle est bien entourée.

她受到關(guān)心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'entreprise est située dans la ville centrale Naozhongqujing est entouré de montagnes, environnement agréable.

公司地處中心城市卻鬧中取靜,四周群山環(huán)抱,環(huán)境怡人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'était senti, trop tard et sans bien comprendre comment, entouré par de la colère.

雖然為時(shí)過晚,而且沒有完全明白為什么,但是他仍然感到被一種怒氣包圍著。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le parc est entouré d'un très haut mur.

公園被一面高墻環(huán)繞。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La moitié d’année, elle est entourée par la neige.

一年的大半時(shí)間,都籠罩在嚴(yán)嚴(yán)冰雪之下。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Entouré sur trois c?tés par des montagnes, entouré d'arbres verdoyants.

三面環(huán)山,四周樹木蔥郁。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sur cette lame est dessiné un jeune homme entouré de deux femmes.

在這張牌上,畫著一個(gè)年輕男人,身旁圍著兩位女性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Servir d'abord le bouillon dégraissé, puis la viande entourée de légumes.

上桌時(shí),先上去脂的雞湯,然后是四周放上蔬菜的雞肉。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.

小道被一片新鮮的草坪包圍,燦爛的迎春花分散在草坪上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il vit en Corse sur les hauteurs de Monticello, entouré de ses 30 chats.

他居住在科西嘉島的MONTICELLO高地上,和30只貓生活在一起。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Beaucoup ne sont pas entourées d'enceintes suffisamment solides pour être s?res.

許多監(jiān)獄都沒有堅(jiān)固的圍墻來保護(hù)監(jiān)獄設(shè)施。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墻后面,看著Cornélius被一群衛(wèi)兵帶走了。他的陰謀得逞了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫長,米芽必須穿過群山和充滿神秘生物的森林。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社團(tuán)的形式存在,籠罩在神秘之中,有一些保存完好的口令和其他秘密。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le continent antarctique est composé d'une masse de terre gelée entourée de l'océan Austral.

南極大陸是一塊由南洋環(huán)繞的凍土。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La violence qui a entouré les élections municipales du 3?février a fait 19 morts.

與2月3日鄉(xiāng)鎮(zhèn)議會選舉有關(guān)暴力行為使19人喪生。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Lalu H?tel conforme aux normes internationales est un grand h?tel, trois face au lac, entouré de volley.

涵碧樓則是達(dá)到國際水平的大旅社,三面向潭,四面凌空。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".

該邊框每一邊的寬度要在3毫米以上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une carte de saint Valentin entourée de pétale de rose. Un bel écrin pour un mot d'amour.

細(xì)密花瓣鑲邊的賀卡,錦囊收藏綿綿情話。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La ville est entourée de montagnes…

城市山被包圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Oui, par exemple ? il est entouré de personnes très originales ? .

好的,比如“他周圍都是具有創(chuàng)新意識的人”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il y avait des mots, des lettres en fait, en gras, entourés.

有一些單詞,實(shí)際上是用粗體寫的字母。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Ils approchaient d'une jolie petite maison de pierre entourée d'un jardin.

他們走近了一幢坐落在花園里的整潔的小石頭房子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Chaque capsule renferme une trentaine de graines entourées d'un abondant duvet, le coton.

每個(gè)花蕾包含大約三十顆種子,并且周圍環(huán)繞著大量的棉花。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Mais je me suis entourée de petits copains.

但我身邊有很多小伙伴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Quant au chateau placé au centre du Viagem Medieval, il est encore entouré d'arbres.

至于在" 中世紀(jì)之旅" 節(jié)日中心的城堡,仍然被樹木包圍著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

Regarde tous ces oeufs. Bient?t, on sera entourés de petits poissons.

看看這些卵,很快我們就要被小魚們包圍啦。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

C'est normal de se sentir timide ou nerveux lorsque nous sommes entourés de personnes.

當(dāng)我們被人群包圍時(shí)感到害羞或者緊張是很正常的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !

誒我上班的時(shí)候被一群廢物包圍了,老弟!

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Des forêts de gratte-ciel entourées de montagnes.

群山環(huán)繞著林立的摩天大樓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

C’est très important que je puisse être vraiment entourée de toutes ces petites choses quand je travaille.

當(dāng)我在工作的時(shí)候,我可以被這些小物件包圍,這是非常重要的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Avec une profondeur de plus de 540 m, cette ancienne mine est entourée d'arsenic et d'acide sulfurique.

在540多米深的地方,這個(gè)古老的礦坑被砷和硫酸環(huán)繞著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Elle est notamment réputée pour sa ville historique, appelée Médina, qui est entourée par des remparts.

特別是它的歷史名城麥地那,被城墻包圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Il est entouré par les plus grandes marées d'Europe.

它被歐洲最大的潮汐所包圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Comme je disais, Saint-Nicolas est entouré de beaucoup de traditions.

就像我說的,圍繞圣尼古拉有許多傳統(tǒng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Il était en plein cours de natation et entouré de sauveteurs.

他當(dāng)時(shí)正在上游泳課,周圍有救生員。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région tha?landaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安達(dá)曼海的海邊,泰國的甲米有著清澈水域環(huán)繞著的喀斯特地貌的景觀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級

Elle vivait seule, dans une petite maison entourée d'une petite cour.

她獨(dú)自生活,這是一個(gè)小屋子,周圍有一個(gè)小院子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Ensuite vient Saturne, légèrement plus petite, et entourée de plusieurs anneaux concentriques.

然后是稍微小點(diǎn)的土星,圍有好幾個(gè)同心環(huán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Ils sont petits, construits en bois et entourés d'une grande palissade.

他們都很小,木頭建的,由一些大柵欄包圍著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com