中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 誰也忍不住去贊美她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海關(guān)怕人攜帶走私煙酒,車的后尾廂都要例行檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不過,這并不會(huì)妨礙他在Twitter上回答各種問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

皇帝禁止婚姻因?yàn)槟菢臃恋K男子應(yīng)征入伍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon ame peut empêcher ce tout ?

我的靈魂能阻擋這一切嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

鐵柵欄尖防止人們翻墻出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ca ne les empêche pas d’être laids.

這車實(shí)在是太難看了.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻礙了我們?nèi)ド⒉健?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他們不能阻止我抽煙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

沒有什么能阻止他們相愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

為了阻止我,凝望天際?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le trop de neige empêche le mouvement des véhicules.

雪太多了,影響車輛通行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不專心妨礙他在學(xué)習(xí)上取得進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La disparité de nos go?ts n'empêche pas notre amitié.

我們的愛好不同,這不影響我們的友誼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我覺得有時(shí)候語言純正癖阻礙了我們說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再寫一篇反對(duì)戰(zhàn)禍的文章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a d? se soumettre, n'empêche qu'elle avait raison.

盡管她是對(duì)的, 她不得不服從。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est riche, ?a n'empêche pas qu'il est idiot.

盡管他富有, 他還是愚蠢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上沒有任何力量能阻擋革命的潮流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

Vous ne pouvez pas vous en empêcher ?

你無法阻止自己?jiǎn)幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

La crise, elle ne l'empêche pas de donner.

經(jīng)濟(jì)危機(jī)并不會(huì)阻止他給小費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Mais la distance ne nous empêche pas de nous communiquer.

但是千山萬水阻擋不了我們的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Et les Chinois croient que ce mur empêche le malheur.

同時(shí)中國(guó)人相信它可以擋住不好的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Et se souvenir que cela n'empêche pas de vivre !

并且記住這并不妨礙生活!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pourquoi voulez-vous que j’empêche un camarade de réussir ? dit Caderousse.

“我何必要攔阻一個(gè)伙伴的好事呢?”卡德魯斯說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Je ne peux pas m'en empêcher, répondit le petit prince tout confus.

小王子羞愧地說道:“我實(shí)在忍不住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Allez dormir, dit-elle en l’empêchant d’entrer dans une chambre en désordre.

“去睡罷,”她不許他走進(jìn)凌亂的臥房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Le cerveau agit d'une autre manière pour empêcher la perte de poids.

大腦以另一種方式防止體重減輕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

Quand la mangouste mordra dedans, elle ne pensera plus à t'empêcher de passer.

當(dāng)貓鼬把肉吞下后 它就再也沒辦法阻攔你了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Votre passé est si dense qu’il m’empêche parfois d’entrevoir un futur entre nous.

“你們的過去實(shí)在太沉重,以致我經(jīng)常覺得我們之間并沒有未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Bien entendu, cela ne m'empêche pas de comprendre tout de même mon patron.

當(dāng)然,這并不妨礙我理解老板的心情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

En diminuant l’anxiété, elle vous éviterait aussi ces blocages qui vous empêchent de réfléchir sereinement.

通過減少焦慮,它也可以避免這些影響你冷靜思考的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quand tu auras deux cents louis devant toi, qu’est-ce qui t’empêche d’entrer au séminaire ?

等你有了二百個(gè)路易時(shí),有什么能阻止你進(jìn)神學(xué)院呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cet isolement sanitaire a pour objectif d’empêcher la diffusion de la peste dans le pays.

這種隔離的目的是防止鼠疫在該國(guó)擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問我答

Les angoisses, l'anxiété, le stress sont des facteurs qui nous empêche de trouver le sommeil.

焦慮、壓力是妨礙我們?nèi)胨囊蛩亍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Et il n'a aucune possibilité d'empêcher cela ?

“沒有什么辦法可以阻止嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Simone comprend que la loi n'empêche personne d'avorter.

西蒙娜明白法律沒法阻止任何人墮胎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Donc il faut que les cultivateurs les empêchent de devenir violettes.

種植者防止它們變成紫色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry respira profondément à plusieurs reprises pour s'empêcher de vomir sur Ron.

他深深地呼吸,不讓自己吐在羅恩身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com