中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

強(qiáng)勁的側(cè)風(fēng)使飛機(jī)偏離航向。

評價該例句:好評差評指正

Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?

你曾經(jīng)被驅(qū)逐、流放或被要求離開一個國家?

評價該例句:好評差評指正

Les Palestiniens sont déportés, exilés de leur pays.

巴勒斯坦人被放逐,流亡它鄉(xiāng)。

評價該例句:好評差評指正

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

被遣返、驅(qū)逐或引渡以及被禁止入境的外國人登記冊。

評價該例句:好評差評指正

Dès son arrivée aux Tonga, le passeport d'une personne déportée est confisqué et annulé.

被驅(qū)逐者在湯加入境時,護(hù)照將被沒收并注銷。

評價該例句:好評差評指正

Dans le texte anglais, l'expression ??déporté ou transféré de force?? est interchangeable avec ??déplacé de force??.

“驅(qū)逐出境或強(qiáng)行遷移”與“強(qiáng)迫遷離”通用。

評價該例句:好評差評指正

Des millions d'êtres humains -?des hommes, des femmes et des enfants?- y ont été déportés.

成百萬人——男女老幼——被送進(jìn)這些集中營。

評價該例句:好評差評指正

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯叛國罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亞。對徳雷福斯來說,這樣的待遇未免過于寬厚和溫柔。

評價該例句:好評差評指正

Depuis les années 90, plus de 260?000 anciens déportés et leurs familles sont revenus en Crimée.

自90年代以來,從前的260 000多名被放逐者及其家屬已經(jīng)回到克里米亞。

評價該例句:好評差評指正

Il recommande aussi à l'état partie d'adopter le projet de loi sur l'indemnisation des anciens déportés.

委員會也建議締約國著手通過有關(guān)補(bǔ)償原被驅(qū)逐者的法律草案。

評價該例句:好評差評指正

L'accusé a déporté ou transféré une ou plusieurs personnes dans un autre état ou un autre lieu.

被告人把一人或多人驅(qū)逐出境或遷移到另一國家或另一地點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

De même, seuls 16 déportés palestiniens sur 60 ont été autorisés jusqu'à présent à retourner à Bethléem.

同樣,60名巴勒斯坦被遞解者中迄今只有16名被允許返回伯利恒。

評價該例句:好評差評指正

Les paysans qui tentaient de dissimuler du grain ou d'autres denrées alimentaires chez eux étaient déportés ou exécutés.

在家中私藏糧食或其他食品的農(nóng)民遭驅(qū)逐或處決。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, l'assistance internationale aux réfugiés, aux personnes déplacées de l'intérieur et aux anciens déportés des pays du Groupe décline.

不幸的是,對GUUAM 區(qū)域聯(lián)盟國家的難民、內(nèi)部流離失所者以及以前被驅(qū)逐出境人民的援助越來越少。

評價該例句:好評差評指正

Les Afghans qui continuent de fuir vers le Pakistan hésitent à se faire conna?tre de peur d'être arrêtés et déportés.

不斷逃到巴基斯坦的阿富汗人因怕被逮捕和遭驅(qū)逐,不愿申報(bào)身份。

評價該例句:好評差評指正

De janvier à avril, 853 personnes ont été rapatriées au Kosovo contre leur gré; la plupart des déportés (208) venaient d'Allemagne.

1月份至4月份,有853人被非自愿遣返科索沃,其中人數(shù)最多的一批被從德國遣返(208人)。

評價該例句:好評差評指正

S'agissait-il d'un mouvement de rébellion des déportés en vue d'obtenir leur libération comme le soutient le directeur du Pénitencier national ?

被驅(qū)逐出境者的這次暴動真的如國家監(jiān)獄長所堅(jiān)稱的那樣,是企圖越獄逃跑嗎?

評價該例句:好評差評指正

La police escorte également jusqu'à la frontière nationale, aux fins d'expulsion du territoire, tout étranger déporté en application d'un accord international.

警察還應(yīng)將根據(jù)國際協(xié)定驅(qū)逐出境的外僑送至國家邊界并指示其出境。

評價該例句:好評差評指正

Il ou elle ne pourrait pas être extradé ou déporté dans un autre pays ou dépouillé de sa nationalité sans motif valable.

無正當(dāng)理由不得將其引渡或驅(qū)逐到另一個國家或剝奪其國籍。

評價該例句:好評差評指正

Un étranger qui doit être déporté hors du pays est escorté par la police jusqu'à la frontière nationale et expulsé du territoire.

必須驅(qū)逐出境的外僑得由警察送至國家邊界并指示其出境。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國節(jié)日

Il raconte l’histoire d’une journaliste américaine, partie à la recherche d’une petite fille juive déportée en 1942.

它講述了一個美國記者尋找一個1942年被驅(qū)逐出境的猶太女孩的故事。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En conséquences, les déportés devront attendre 1944 et la libération des premiers camps pour recouvrer la liberté.

因此,被驅(qū)逐出境的人將必須等到1944年第一批營地解放后才能重獲自由。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En février, il devrait être déporté en Nouvelle Calédonie, dans une prison relativement confortable… mais non.

二月份,他應(yīng)該被驅(qū)逐到新喀里多尼亞,一個相對舒適的監(jiān)獄......但是并沒有。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Sa fausse carte d'identité ne convainc personne et elle est déportée avec sa mère et l'une de ses soeurs à Auschwitz-Birkenau.

她的假身份證不能使任何人信服,她與母親和她的一個姐妹一起被驅(qū)逐到奧斯威辛 - 比克瑙。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

En 1943, considéré comme un espion, il est déporté à Buchenwald.

1943 年, 他被視為間諜,被驅(qū)逐到布痕瓦爾德集中營。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Ils souhaitent demander pardon aux familles de déportés.

他們希望請求被驅(qū)逐者家屬的原諒。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Par son ampleur, entre 25 et 30 millions de gens déportés.

按其規(guī)模計(jì)算,有2500萬至3000萬人被驅(qū)逐出境。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Ancien résistant et déporté, Stéphane Hessel était une figure de l'insurrection pacifique.

前抵抗戰(zhàn)士和被驅(qū)逐者斯特凡·黑塞爾(Stéphane Hessel)是和平起義的人物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au milieu des noms des élèves, des professions des parents, le mot " déporté" .

在學(xué)生的名字中間,父母的職業(yè),單詞“deportee”。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Les Mau Mau sont raflés et déportés dans des camps où ils sont torturés et exécutés.

毛毛人被圍捕并被驅(qū)逐到營地,在那里他們受到酷刑和處決。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Déportés pendant la période soviétique, ils se méfient des Russes. Muriel Pomponne est notre envoyée spéciale à Simferopol.

在蘇聯(lián)時期被驅(qū)逐出境,他們不信任俄羅斯人。穆里爾·龐波內(nèi)是我們派往辛菲羅波爾的特使。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Né de parents juifs à Paris, son père est déporté par la police fran?aise et décède dans le camp d'Auschwitz.

出生于巴黎的猶太人父母,他的父親被法國警察驅(qū)逐出境,死于奧斯威辛集中營。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans le même temps, 1 500 000 personnes sont déportées pour être? réduites en esclavage dans les camps du Goulag.

同時,有 1,500,000 人被驅(qū)逐到古拉格集中營成為奴隸。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Noublions pas le Kazakhstan, auprès de 400 000 Allemands ont été déportés durant la Seconde Guerre mondiale.

別忘了哈薩克斯坦,二戰(zhàn)期間,還有40萬德國人被驅(qū)逐到哈薩克斯坦。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comme nous avons très peu de vent, elles se sont plut?t déportées du c?té de la rivière Dordogne, loin des habitations.

由于風(fēng)很小,他們轉(zhuǎn)向多爾多涅河的一側(cè),遠(yuǎn)離房屋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au New Jersey, ces parents s'inquiètent du programme d'histoire, qui aborderait trop en détail les déportés homosexuels dans les camps nazis.

在新澤西,這些父母擔(dān)心歷史節(jié)目,會過于詳細(xì)地處理納粹集中營中的同性戀驅(qū)逐者。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Enfin, l'unité n'a pas seulement chassé et tué : elle a également rassemblé, acheminé et déporté des populations jugées aptes au travail forcé.

最后,這支部隊(duì)不只是狩獵和殺戮:它還圍捕、運(yùn)送和驅(qū)逐被認(rèn)為適合強(qiáng)迫勞動的人。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

On lui remet l'épée, un signe des académiciens sur laquelle sont gravés son ancien matricule de déporté ainsi que les devises fran?aises et européennes.

她得到了這把劍,這是院士的標(biāo)志,上面刻著她以前被驅(qū)逐時的號碼以及法國和歐洲的口號。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Né en 1929 à Budapest, Imre Kertesz, (un nom qui signifie jardinier en hongrois) est déporté à l'age de 15 ans.

Imre Kertesz(這個名字在匈牙利語中意為園?。┯?929年出生于布達(dá)佩斯,15歲時被驅(qū)逐出境。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Au cours de cet entretien, il devait très être question de dossiers très sensibles comme celui des enfants ukrainiens déportés en Russie.

在這次采訪中,很可能是一個非常敏感的檔案問題,比如被驅(qū)逐到俄羅斯的烏克蘭兒童的檔案。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com