中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut malheureusement déchanter.

不幸的是,我們現(xiàn)在必須重新思考。

評價該例句:好評差評指正

Ces 10?dernières années ont d'abord été marquées par diverses avancées prometteuses, mais il a fallu ensuite déchanter.

在過去十年,我們在大規(guī)模毀滅性武器問題上先是充滿期望,其后希望又逐漸變得渺茫。

評價該例句:好評差評指正

Il appara?t que les collectivités autochtones ont souvent accueilli ces initiatives avec enthousiasme, mais qu'elles ont vite déchanté parce que l'administration ne leur a pas donné de responsabilités importantes et que les retombées financières de leur participation ont été plus modestes que prévu, mais aussi parce que les puissantes élites locales ont accaparé les responsabilités et les avantages.

土著居民參與森林資源管理取得進展的實例表明,當?shù)厝嗣裢浅崆榈仨憫?yīng)這些活動,但是之后往往會感到失望,因為官僚機構(gòu)無法出讓重大權(quán)力,獲得的金融惠益低于預(yù)期,而當?shù)赜袡?quán)有勢的人攫取了新增的權(quán)力或好處。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年3月合集

On a vu les prix et on a déchanté.

我們看到了價格,我們很失望。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au moment de réserver leur cadeau, ils ont, disent-ils, déchanté.

在預(yù)定他們的禮物時,他們說他們的幻想破滅了。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Trois ans ont passé, certains électeurs ont eu le temps de déchanter.

三年過去了,一些選民已經(jīng)有時間變得幻滅。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Mais elle déchante, elle ne trouve qu'un emploi de vendeuse.

但她感到幻滅,她只找到了一份女售貨員的工作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

On leur promettait un rendement rapide mais aujourd'hui beaucoup d'investisseurs dans les cryptomonnaies déchantent.

- 他們被承諾快速回報,但今天許多加密貨幣投資者都失望了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Certains pourtant déchantent après s'être laissés convaincre par les industriels du secteur.

然而,有些人在被該行業(yè)的工業(yè)家說服后變得幻想破滅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le discours a séduit Anne, 48 ans, qui a ensuite déchanté.

- 這篇演講吸引了 48 歲的安妮,但隨后她的幻想破滅了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour son 1er achat, Pierre, 28 ans, espérait pouvoir emprunter facilement, 205 000 euros pour un appartement, mais le ma?tre d'h?tel en CDI a vite déchanté.

對于他的第一次購買,28 歲的皮埃爾希望能夠輕松借到 205,000 歐元的公寓,,但永久合同的管家很快就破滅了。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年2月合集

Que des employeurs prestigieux tentateurs font à des travailleurs qui ne demandent qu'à les croire, alors on change de vie mais ensuite on déchante, et ce matin la Provence et le site du Point racontent des histoires qui se ressemblent.

那個享有聲望的誘人雇主對那些只要求相信他們的工人做了一些事情,所以我們改變了我們的生活,但后來我們幻滅了,今天早上普羅旺斯和Point的所在地講述了相似的故事。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Victimes elles aussi des vagues de chaleur, elles ont déchanté.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com