中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle joue du piano d'une manière décente.

她鋼琴?gòu)椀眠€可以。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il croit aussi en un programme de travail décent.

尼日利亞還認(rèn)為應(yīng)該有一份好的工作議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce montant était nettement insuffisant pour assurer un niveau de vie décent.

按任何生活標(biāo)準(zhǔn)衡量,這一數(shù)字都是嚴(yán)重不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe tout particulièrement de donner aux soldats des conditions de vie décentes.

尤其重要的是,為軍人提供適當(dāng)?shù)纳顥l件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons leur assurer un avenir décent.

我們必須給他們提供體面的未來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le travail décent doit être un travail s?r.

只有安全的勞動(dòng)才是體面的勞動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui dit développement économique durable dit travail décent.

沒(méi)有富有成效的工作,就不可能有可持續(xù)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Logement convenable et conditions sanitaires décentes.

可居住的住房和環(huán)境衛(wèi)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela permettrait au peuple palestinien d'avoir une vie décente.

這應(yīng)當(dāng)使巴勒斯坦人民能享有體面的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.

社會(huì)保護(hù)是體面工作的一個(gè)基本成分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La difficulté à trouver un travail décent freine l'intégration sociale.

缺乏體面工作的機(jī)會(huì)使人們很難充分融入社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les moyens de transport et de communication sont de qualité décente.

運(yùn)輸與通訊設(shè)施的質(zhì)量相當(dāng)好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.

這反映出生產(chǎn)性和體面的就業(yè)機(jī)會(huì)匱乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour un avenir durable, nous devons garantir un travail décent à tous.

為了有一個(gè)可持續(xù)的未來(lái),我們必須確保人人擁有正當(dāng)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un logement décent représente le fleuron des politiques judicieuses de développement durable.

體面住房是對(duì)外的最好宣傳,它折射出可持續(xù)發(fā)展的正確政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.

社會(huì)保護(hù)是體面工作議程的一個(gè)組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.

建立有利于創(chuàng)造體面的生產(chǎn)性就業(yè)的環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.

體面工作是擺脫貧窮的最有效方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les emplois verts doivent donc répondre à la définition du travail décent.

要使綠色就業(yè)成為通向真正可持續(xù)未來(lái)的橋梁,就需要改變這個(gè)狀況,需要使綠色就業(yè)崗位成為體面的就業(yè)崗位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute personne a droit à une existence décente et à la sécurité sociale.

每個(gè)人都有獲得體面生存和享受社會(huì)保障的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Peppa Pig 小豬佩奇

Allez on fait la même décente tu viens avec nous Peppa ?

來(lái)吧,我們騎下去,你要一起么?佩奇?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Même un individu sans emploi peut mener une vie très décente.

一個(gè)人即使什么都不做,也能過(guò)相當(dāng)舒適的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人眼中的瑞士

Je dirais même pas que ce serait gentil, ce serait décent en fait.

我甚至不覺(jué)得這是友好的,這只是正常禮貌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Réellement elle était impie et peu décente.

這首歌確實(shí)褻瀆宗教,有傷風(fēng)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Et à s'assurer que les salaires minimum qui existent déjà respectent un plancher décent.

并確保已經(jīng)存在最低工資的那些國(guó)家遵照適當(dāng)?shù)牡拙€。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Sur nos 100 personnes, 21 n'ont pas accès à une habitation décente, et 1 personne est sans abri.

在100個(gè)人之中,21個(gè)沒(méi)法住上像樣的房子。1個(gè)沒(méi)有住處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Et puis les m?urs se libéralisant, les belles commencent à exhiber leur maillot, même s'il reste encore descend très décent.

隨著自由的風(fēng)尚更加開(kāi)放,美女們展示她們的泳裝,其實(shí)衣著都很得體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年3月合集

La population a droit à une vie décente.

人民有權(quán)過(guò)上體面的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

On n'aurait pas l'assurance d'avoir des récoltes suffisantes pour avoir un revenu décent.

我們不確定是否有足夠的收成來(lái)獲得體面的收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

? Je dois le voir ? n’étant pas suffisant à ses yeux, elle l’invita froidement à revenir à une heure plus décente.

“我需要見(jiàn)他”,這句話并不能成為一個(gè)充分的理由,于是瑪麗用冰冷的語(yǔ)氣建議她換個(gè)合適的時(shí)間再來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien apprit plus tard que les sujets avaient semblé peu décents à la ma?tresse du logis, qui avait fait corriger les tableaux.

于連后來(lái)才知道,女主人覺(jué)得這些畫(huà)的主題不甚雅觀,遂命人加以修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'Humanité nous dit les étudiants dans la précarité et faute de logement décent, les études s'arrêtent.

《人道報(bào)》告訴我們, 學(xué)生的處境不穩(wěn)定, 而且由于缺乏體面的住房,學(xué)習(xí)被迫停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Je ne vois pas ce qui le gêne: ces lectures me paraissent fort décentes.

我看不出他在煩惱什么:這些讀數(shù)對(duì)我來(lái)說(shuō)似乎非常體面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年5月合集

Nous voulons une retraite décente calculée sur les 24 derniers mois et qui représente au moins 70 % de ce salaire pour tous les travailleurs.

我們希望在過(guò)去24個(gè)月內(nèi)計(jì)算出一份體面的養(yǎng)老金,這至少占所有工人工資的70%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年11月合集

Il y a trop d’inégalités, les salaires sont exorbitants, quand vraiment on pourrait offrir un niveau de vie à tout le monde, et nettement plus décent.

不平等太多了,工資太高了,當(dāng)我們真的可以為每個(gè)人提供生活水平,而且更加體面的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Sur nous, elles n’agissent que d’une fa?on seconde, par l’imagination qui substitue aux premiers mobiles des mobiles de relais qui sont plus décents.

七情六欲只通過(guò)間接方式、只通過(guò)想象影響我們,而想象早已用體面得多的中間動(dòng)機(jī)替換掉了原始動(dòng)機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

La sortie de la pauvreté et l'accès à une vie décente est quelque chose qui est tout à fait possible et compatible avec un monde bas-carbone.

擺脫貧困,過(guò)上體面的生活完全有可能與低碳世界兼容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des centaines de préfabriqués sont en train d'être installés pour permettre à des habitants de vivre dans des conditions plus décentes et de commencer à se reconstruire lentement.

數(shù)以百計(jì)的預(yù)制房屋正在安裝,讓居民能夠生活在更體面的條件下,并開(kāi)始慢慢重建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne sais pas ce qui vous met dans une telle colère, mais si vous commenciez par vous asseoir, nous pourrions peut-être avoir une explication décente entre personnes civilisées.

“我不知道是誰(shuí)惹得您如此生氣。不如您先坐下來(lái),讓我們都放松一些,像文明人一樣好好談一談?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年5月合集

Son principal adversaire, Efrain Alegre, du parti libéral, avait même choisi comme slogan ? Un Paraguay décent contre le Paraguay des mafias ? , mais il n'a pas convaincu.

他的主要對(duì)手,自由黨的埃弗拉因·阿萊格里(Efrain Alegre)甚至選擇了" 一個(gè)體面的巴拉圭對(duì)抗黑手黨的巴拉圭" 作為他的口號(hào),但他沒(méi)有說(shuō)服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com