C'est un jeu qui en vaut la chandelle.
這可得不償失。
De la perspective de plus de 5?000 ans d'histoire, il est raisonnable de se demander si, vieux de 50?ans seulement, le mouvement de désarmement représente une aube nouvelle ou seulement la lueur vacillante d'une chandelle sur le point de s'éteindre.
從五千年有記錄的人類歷史的范疇來看,如果要問,為時50年的裁軍運動到底是一種新的曙光,或者僅僅是一種短暫的閃爍不定的燭光而很快就會消失? 這樣的問題是合理的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com