中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il ne veut pas cautionner cette politique.

他不愿出面支持這一政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et pour cela, il faut qu'une réelle volonté politique les cautionne.

因此,需要有真正的政治誠(chéng)意來(lái)作為保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon pays ne souhaite pas cautionner cette interprétation.

我國(guó)并不愿意支持這種解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不寬容對(duì)任何公民的虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour toutes ces raisons la délégation indienne ne peut cautionner la proposition.

因此,印度代表團(tuán)不支持該提議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ne peuvent pas être interprétées comme appuyant, cautionnant ou encourageant l'avortement.

提到這些內(nèi)容不能被解釋為是對(duì)墮胎的支持、認(rèn)可或助長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par voie de conséquence, il ne saurait cautionner toute entreprise de prolifération nucléaire.

當(dāng)然,我們不會(huì)支持任何核擴(kuò)散活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je porte les cicatrices de sa tyrannie, cautionnée par la Grande-Bretagne et l'Amérique.

我的身上還有他的暴行留下的傷疤,對(duì)此英國(guó)和美國(guó)卻姑息遷就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.

我們不贊成暴力,我們繼續(xù)信奉和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quels que soient les objectifs des terroristes, le terrorisme ne doit jamais être cautionné.

無(wú)論恐怖分子的目的是什么,恐怖主義都是絕對(duì)不容許的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment le Conseil de sécurité peut-il cautionner le massacre quotidien de centaines de personnes?

安全理事會(huì)怎么可以容忍每天殺害數(shù)百人的行徑?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne pas poursuivre en justice les auteurs de cette violence équivaut à cautionner les viols.

不起訴等于是允許隨心所欲地進(jìn)行強(qiáng)奸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes de violence ont une importance politique et symbolique et sont souvent cautionnés par les plus hautes autorités.

這些暴力行為具有政治和象征意義,往往得到高級(jí)領(lǐng)導(dǎo)層的贊許。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.

采取的行動(dòng)必須包括處罰那些參與在被占領(lǐng)土內(nèi)修建隔離墻的公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune des activités que le PNUD finan?ait directement ou indirectement ne cautionnait la pratique du travail forcé ou obligatoire.

開(kāi)發(fā)計(jì)劃署資助的活動(dòng)絕對(duì)沒(méi)有直接或間接支持強(qiáng)迫或強(qiáng)制勞動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afghanistan était devenu non pas un état qui cautionnait le terrorisme, mais un gouvernement qui était l'otage des terroristes.

阿富汗與其說(shuō)是一個(gè)資助恐怖主義的國(guó)家,不如說(shuō)是一個(gè)被恐怖主義分子劫持的政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après la loi maltaise, un gage est défini comme un contrat créé pour cautionner une obligation.

按照馬耳他法律,債務(wù)合同必須規(guī)定保證條款作擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Ingleton (Jama?que) affirme catégoriquement que le Gouvernement jama?cain ne tolère ni ne cautionne le tourisme sexuel.

Ingleton女士(牙買加)明確聲明牙買加政府不容忍也不支持色情旅游。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les régimes ne peuvent pas publiquement souscrire à la paix alors que, secrètement, ils cautionnent la terreur.

各國(guó)的政權(quán)無(wú)法公開(kāi)擁護(hù)和平,同時(shí)私下里卻容忍恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous continuons de faire valoir et de cautionner le r?le central et essentiel de l'ONU en Afghanistan.

我們繼續(xù)強(qiáng)調(diào)和支持聯(lián)合國(guó)正在阿富汗發(fā)揮的至關(guān)重要的中心作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Topito

Ils t’ont adopté pour se foutre de ta gueule, et ?a on cautionne pas.

他們收養(yǎng)你是為了取笑你,我們不支持這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Il cautionne l’assassinat de ceux qui font obstacle à la révolution.

它縱容謀殺那些阻礙革命的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je ne cautionne pas ce que les gens font, cramer des bus, des voitures.

- 我不寬恕人們的所作所為,吐痰公共汽車,汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

La majorité des clients ne cautionnent pas, mais ces pratiques ne les étonnent plus vraiment.

大多數(shù)客戶不認(rèn)可,但這些做法不再讓他們感到驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Elle lutte donc également contre tous ceux qui tentent de la cautionner et de la justifier, de la minimiser, y compris sur notre sol national.

因此,它也與所有試圖支持它、為其辯護(hù)、最小化它的人作斗爭(zhēng),包括在我們國(guó)家的土地上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faudra au moins 10 ans pour établir les responsabilités, et bien plus pour ces femmes qui avaient construit leur vie sentimentale sur un mensonge cautionné par l'Etat.

至少需要 10 年的時(shí)間來(lái)確立責(zé)任,對(duì)于這些將感情生活建立在國(guó)家認(rèn)可的謊言之上的女性來(lái)說(shuō),時(shí)間要長(zhǎng)得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Les chefs démocrates au Congrès l'ont accusé de cautionner la violence.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Il devient directeur de la Banque nationale de Cuba, mais aussi gouverneur militaire. Il cautionne l’assassinat de ceux qui font obstacle à la révolution.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com